Фрагмент B2a

Комментарии переводчика

После долгих раздумий и внимательного изучения текста я взял на себя смелость разделить фрагмент B2 моего оригинала на две части - часть, сопровождаемую "Let-"-стихами, и часть, состоящую из одних "For-"-стихами. Я не усматриваю между ними вертикальной связи, за исключением, может быть, стихов For54-57, посвященных, по всей видимости, вычислению долготы в открытом море, как и стихи B2:For68 и, возможно, B2:For47.

Чтобы сохранить совпадение с повсеместно принятой нумерацией фрагментов, я не даю этому фрагменту отдельного номера, а называю его Фрагмент B2a.

Время написания фрагмента – декабрь-январь 1759-1760 гг: многие стихи относятся к Рождеству, зимнему солнцестоянию и новому году.


1

Ибо дьявол наиболее силен зимой, потому что тьма преобладает.

2

Ибо Злонравие Женщин есть следствие влияния Дьявола на их ум.

3

Ибо отметины на детях их происходят по той же причине, и как тому, так и другому следует противостоять молитвой.

4

Ибо законы короля Якова против Ведовства были мудры, когда бы только в воле человека было создавать законы.

законы короля Якова против Ведовства Король Яков VI Шотландский, впоследствии Яков I, король Англии, женился на принцессе Анне Датской в 1589 г. Она отплыла в Шотландию, но свирепые штормы заставили ее искать убежища в Норвегии. Датский адмирал Питер Мунк обвинил в бурях копенгагенских ведьм. Яков сам отправился в Скандинавию, где провел всю зиму и стал ярым борцом с ведовством. Возвращаясь в Шотландию, он тоже был застигнут штормами, виновницами которых объявил по прибытии ведьм своей родины. Яков собственноручно провел дознание и убедился в попытках покушения на его жизнь посредством вызывания бурь, манипуляций с восковыми куклами и приготовления ядов. В заговоре обнаружилось участие брата короля Френсиса Стюарта, графа Босуэллского.

В 1597 г. король Яков написал по-английски трактат под названием "Демонология", в котором увещевал сомневающихся в силе и размахе ведовства и демонстрировал свою просвещенность и эрудицию в этом вопросе. Яков предписывал применение пыток в ходе дознания.

В 1603 г. в результате Объединения корон Яков VI Шотландский стал Яковом I, королем Объединенного Королевства, и один из первых его законодательных актов усугубил закон королевы Елизаветы о преследовании за ведовство от 1563 г.: по старому закону казнь через повешение полагалась только в случае, если было доказано, что ведовство стало причиной смерти (доказать это, пользуясь тогдашними техниками следствия, было не трудно); Яков повелел вешать всех, кто признался в ведовстве или чье ведовство было доказано иным способом.

Этот закон, к неудовольствию многих, отменил Король Георг II в 1736 г.

5

Ибо есть и ныне ведьмы и колдуны, с которыми говорят их прислужники.

6

Ибо бесчинству прислужников оных положен предел воплощением Господним.

7

Ибо умышлять с непрестанным усердием против ближнего своего есть разновидность колдовства.

8

Ибо пользоваться грязью, изводить и скрещивать вещи, и в то же время умышлять против человека есть преступление неоспоримое.

изводить и скрещивать вещи В оригинале “exact and cross things” – не уверен, что я правильно понял это выражение.

9

Ибо молитва с музыкой хороша для изводимых таким способом.

10

Ибо прежде Рождества зима мертва, а после него живая.

11

Ибо грех против Святого Духа есть неблагодарность.

12

Ибо полные кишки не издают музыки; натяни их сильно и услышишь сладостную мелодию.

13

Ибо тень происходит от смерти, которая есть Дьявол, способный создавать ложные и бессильные подобия творений Всемогущего Бога.

14

Ибо всякий человек носит в себе смерть с прегрешения Адамова, но в совершенном свете тени нет.

15

Ибо всякий Гнев есть Огонь, который лукавый разводит и раздувает.

16

Ибо тень есть ясное Слово от Бога, не возвратимое, пока не явится жертвенник.

явится жертвенник Здесь, как в B2:For171 и, возможно, For35, аллюзия – на Быт. 15:17.

17

Ибо затмение от Лукавого — славься имя Иисусово за Уиссона из Троицы.

For17 Стивен Уиссон (1715-1783) – магистр, ст. бурсарий, библиотекарь, ст. проктор Тринити-Колледжа в 1751-1783 гг.

18

Ибо от него тень и от него полутень, и от него смущение, производимое сим феноменом.For18

For18 Здесь мне видится снова критика трудов и воззрений Ньютона и ньютонианцев.

19

Ибо затмения случаются тогда, когда свет умаляется.

20

Ибо чем более умаляется свет, тем более преобладают силы тьмы.

21

Ибо умаления случаются от того, что светила пересекаются друг с другом.

22

Ибо солнце есть разум и ангел в облике человека.For22

For22 См. прим. к B1:For102.

23

Ибо луна есть разум и ангел в облике, подобном женскому.

24

Ибо они соединяются в духе еженощно, как муж и жена.

25

Ибо Правосудие стоит бесконечно ниже Милости по природе и по чину.For25

For25 Здесь, вероятно, имеются в виду планеты, символизирующие правосудие и милость в некоторых системах астрологии; по всей видимости, соответственно Сатурн и Юпитер. Планета Юпитер по-древнееврейски называется צדק, что означает "справедливость". Возможна, впрочем, также аллюзия на Сфирот еврейской Каббалы: если правосудие сопоставить со сфирой Гвура, то милость - сфира Хесед - действительно находится выше ее в прохождении потока эманации Бесконечного по Дереву Жизни.

26

Ибо и самый Дьявол может быть справедлив в обвинении и в наказании.For26

For26 «Сатана – это ангел, причем один из самых высокопоставленных... Он высший небесный прокурор. <...> Он имеет право требовать проверки праведности человека через испытания, как в случае с праведным Иовом.» [Бадхен], стр. 57-58

27

Ибо преисподняя лишена вечности в присутствии Всемогущего Бога.

For27 Здесь я вижу отсылку к pœna damni из "Суммы Теологии" Фомы Аквинского.

28

Ибо Вулканы и огненные горы суть места, где Лукавый наиболее властен.

29

Ибо ангел благодарности есть жена моя – Боже, доведи меня до нее или ее до меня.

30

Ибо свет распространяется так же быстро, как божественный Замысел.

31

Ибо мороз есть сырой и нездоровый воздух, затвердевающий и выпадающий по принципу наименьшего сопротивления.

32

Ибо я есмь Газетчик Господа – писец-евангелист — Вдова Митчел, Ган и Грэйндж, славьте Господа Иисуса.

33

Ибо Несчастие хуже всех прочих – быть покинутым милостью Божьей.For27

34

Ибо в божественном Идеале эта Вечность завершена, и Слово есть творение много большее.

35

Ибо есть малая надежда даже для нераскаявшихся грешников, ибо жертвенник сам собою должен увенчать Вечность.

36

Ибо надежда моя за пределом Вечности в лоне Бога моего спасителя.

37

Ибо милостию Божией я есмь Восстановитель служения среди Англичан.

38

Ибо остаться в один-очестве означает удостоиться в очах Бога, и это заслуга перед Господом.

39

Ибо то, чего не видят люди, через Бога имеет бесконечную важность.

40

Ибо завистливые люди тонки чрезвычайно quippe qui in – videant.

41

Ибо алчные люди тонки чрезмерно, подобно душе, разлученной с телом.

42

Ибо внимание их обращено к вещи тонущей и гибнущей.

43

Ибо они могут превзойти детей света в делах несчастия своего.

44

Ибо Снег есть роса затвердевшая, и лелеет.For44

45

Ибо поры и времена принадлежат Господу – Человек не летописец.

For44 Возможно, текст поврежден и порядок стихов нарушен.

46

Ибо существует кругообращение сока во всех растениях.

47

Ибо сажа есть отбросы Огня.

48

Ибо хлопанье в ладоши бессмысленно, когда не совершается ко славе Божьей.

49

Ибо Бог сойдет в славе зримой, когда люди станут рукоплескать ему.

50

Ибо все лицедейство есть Лицемерие, и Дьявол распорядитель на их празднествах.

51

Ибо первичность частиц разрешается молотком ЗлатокузнецаFor51 — Боже помоги Кристоферу Пикоку и всем моим крестникам.

For51 Здесь, по-видимому, намек на философские взгляды Дж.Локка – учение о первичных и вторичных качествах. Ср.: «Самое золото, наиболее плотный из всех металлов, имеет больше пор, чем твердых частиц, поскольку вода проходит сквозь него во Флорентинском Эксперименте“ - Дж. Беркли, "Siris", ч. 222.

52

Ибо предварение РавноденствийFor52 улучшает природу – малые толики собираются отовсюду во славу Божию непрерывно.

For52 Предварение равноденствий – постепенное смещение точек осеннего и весеннего равноденствий (точек пересечения небесного экватора с эклиптикой) навстречу видимому годичному движению солнца. Как выяснил Ньютон в своих "Началах", сплюснутость Земли у полюсов приводит к тому, что притяжение внешних тел поворачивает земную ось; вследствие этого звездный год становится длиннее тропического, и долготы звезд увеличиваются примерно на 1º за сто лет.

53

Ибо души усопших воплощаются в облаках и очищаются Солнцем.

54

Ибо долготу можно обнаружить, наблюдая за движениями Солнца. Путь второй.

55

Ибо следует учитывать, что Солнце уворачивается, дабы затруднить наблюдение.

56

Ибо его следует брать Астролябией и учитывать точку, из которой оно вышло.

57

Ибо делать это следует на коленях, и так удержишь найденную точку.

58

Ибо я славлю Бога за то, что живу там, где слышна Удача, и что все хорошо с Англией в этот благословенный день, Рождества Господа нашего Н. Ст. 1759.