Библейские персоналии этого фрагмента – новозаветные, взятые в основном из Деяний Апостолов, Посланий и Евангелия (от Луки).
Животный мир фрагмента представлен по большей части рыбами и другими морскими обитателями, упомянутыми в IX и XXXII кн. "Historia Naturalis" Плиния Младшего. В интернете перевод д-ра Филемона Холланда выложен не полностью; но там, где это было возможно, я предпочитал его переводу д-ра Бостока ради яркого и живого языка первого.
Как "Да"-, так и "Ибо"-стихи во второй четверти фрагмента, посвященные философии и метафизике, подверглись, как я подозреваю, некоторой порче. Во всяком случае, установить их смысл бывает порою крайне трудно.
В конце фрагмента "Да"-стихи пропадают, и можно привести доводы в пользу предположения, что вертикальный порядок "Ибо"-стихов нарушен в нескольких местах. Горизонтальное сочленение "Да"- и "Ибо"-стихов здесь, как и повсюду, лишь в отдельных местах является небесспорным, но следует признать, что именно в этом фрагменте таких мест больше, чем в других фрагментах.
Даты, приводящиеся в нескольких стихах, позволяют отнести написание фрагмента к октябрю-декабрю 1759 г.
1 | Да возрадуются Петр с Луна-Рыбой, оживляющей воды по ночам. |
Ибо я молю Господа Иисуса, исцелившего бесноватого, смилостивиться надо всеми братьями и сестрами моими в домах сих. |
|||||||
2 | Да возрадуются Андрей с Китом, изукрашенным лазурью, сочетающим величие и подвижность. |
Ибо меня терзают гарпунами, орудьем варварским, за то, что я беззащитнее прочих |
|||||||
3 | Да возрадуются Иаков с Каракатицей, что обманывает врага своего, извергая чернила. |
Ибо благословение Божье на моих посланиях, написанных мною для блага ближних. |
|||||||
4 | Да возрадуются Иоанн с Наутилусом, что ставит парус свой и берет весло свое, и Господь его лоцман. |
Наутилус [Pl. H.N.] IX:xlvii:
|
Ибо я славлю Бога, что Английская Церковь одна из семи светильников у Господа. |
||||||
5 | Да возрадуются Филипп с Бокой, рыбой, способной говорить. |
Бока [Pl. H.N.] XXXII:liii. Boca, как считают ученые – та же рыба, что по-французски называется bogue – Diplodus puntazzo, зубарик или хиэна. Сказанное в стихе прояснить не удалось. |
Ибо Английский станет языком Запада. |
||||||
6 | Да возрадуются Варфоломей с Угрем, который чист в сравнении с тем, где его находят и что с ним делают.Let6 |
Let6 Возможно, стих связан с [Pl. H.N.] XXXII:xlix, где пара угрей, вымоченных в вине, перечисляется среди средств вызвать отвращение к винопитию. |
Ибо я молю Христа Всемогущего благословить Дом Магдалины и приблизить очищение Народа. |
||||||
7 | Да возрадуются Фома с Меч-рыбой, чья цель неизменна и сила непреодолима. |
Ибо я благословлен Богом в трех статьях мужества: в пере, в мече и в рыцарстве. |
|||||||
8 | Да возрадуются Матфей со Звездоглядом, чей взор вознесен к Богу. |
Ибо я любознателен в Господе и защищаю философию писания против пустого обмана. |
|||||||
9 | Да возрадуются Иаков Алфеев с Пикшей, что вынесла денежку Господу и Петру. |
Пикша Разумеется, морская рыба пикша (haddock) не водится в Генисаретском озере. Рыбой св. Петра называется в Палестине тиляпия (Sarotherodon galilæus), которая, как и пикша северных морей, имеет за глазами две черные отметины – след от пальцев апостола. Морская рыба, называющаяся рыбой св. Петра – Zenopsis или Zeus, солнечник. |
Ибо сети исходят из глаз Господа для уловления человеков ко спасению их. |
||||||
10 | Да славит Иуда с Лещом, который от меланхолии из глубины своей и безмятежности. |
Ибо я и к радости, и к меланхолии способен более прочих. |
|||||||
11 | Да возрадуются Симон с Килькой, которая чиста и неисчислима. |
Ибо я славлю Господа Иисуса в неисчислимых, и вовеки веков. |
неисчислимых При желании можно увидеть в этом стихе намек на труды И.Ньютона в области инфинитессимального счисления, вызывавшие в те времена немало споров, в том числе и богословских. |
||||||
12 | Да возрадуются Матфий с Летучей Рыбой, которая имеет удел среди птиц и есть высокое изощрение разума Его. |
Ибо я отважен и храбр в Господе, как Томас Беккет, отец мой. |
Томас Беккет Святой мученик (1118-1170), с 1162 по 1170 г. Архиепископ Кентерберийский. Он выступил против короля Генриха II по вопросам прав и привилегий Церкви и был злодейски убит сторонниками короля в Кентерберийском соборе. |
||||||
13 | Да возрадуются Стефан с Реморой — Господи уничтожь все препятствия на пути славы Твоей. |
Реморой Remora - рыба-прилипала. |
Ибо мне дана была милость повернуть назад, в ней же благословение моего успеха. |
||||||
14 | Да возрадуются Павел с Карпом, приятным и преданным! как добрый христов Англичанин. |
Ибо я выкупил себе место в соборе Св. Павла, будучи шести лет отроду, и хранил его на черный день. |
|||||||
15 | Да возрадуются Агриппа, еже есть Агрикола, с Элопсом, рыбой отборной. |
Элопс [Pl. H.N.] IX:lxxviii:
|
Ибо я происхожу от наместника Острова — да святится имя Господа Иисуса Короля Англии. |
||||||
16 | Да возрадуются Иосиф с Палтусом, которого поймав, бедный рыбак поет. |
Ибо благородный бедняк есть первая цель милости Господней, и к тому больше жалости, кто потерял больше. |
|||||||
17 | Да возрадуются Мария с Хвостоколом — да святится имя непорочного зачатия. |
Ибо я в двенадцати лишениях, но Рожденный от Девы вызволит меня из них. |
|||||||
18 | Да возрадуются Иоанн-Креститель с Лососем — да святится имя Господа Иисуса за крещение младенцев. |
Ибо не грозят голове моей ни танцовщица, ни поклонники ее. |
|||||||
19 | Да возрадуются Марк с Кефалью, ее же зовут Джон Дор,Let19 Боже, помоги ему и семье его. |
Let19 Джоном Дори (John Dorey, Doree, Dory) англичане зовут отнюдь не кефаль (mullet), а скорее рыбу св. Петра (см. прим. к Let9) – Zeus faber. |
Ибо я молюсь за Чичистер, дабы восславил Бога и обуздал Лукавого. |
||||||
20 | Да возрадуются Варнава с Сельдью — Боже, посодействуй рыболовству Господню. |
Ибо я гребу день за днем к берегу, Господи Иисусе приими мя. |
|||||||
21 | Да возрадуется Клеопа с Макрелью, что ходит косяком за вождем своим. |
Ибо я славлю Господа Иисуса на Рамсгейтском Пирсе — Господи, посодействуй строительству гаваней. |
|||||||
22 | Да возрадуются Авиуд из родословной Господа, с Мурексом, добрым, полным драгоценной краски. |
Ибо я славлю Господа Иисуса за самое семя его, которое в теле моем. |
|||||||
23 | Да возрадуются Елиаким с Алозой, презираемой за обильность ее. |
Алоза (shad) – рыба из семества сельдеобразных. Некогда она действительно была очень широко распространена, но в конце XIX в. численность ее сильно сократилась из-за перегораживания рек и загрязнения их вод. |
Ибо я молюсь за R. и его семейство, молюсь за мистера Бехера и претерпеваю за Господа Иисуса. |
...претерпеваю... Предположительное прочтение. В моем оригинале: «and I bean for the Lord JESUS»; я предположил здесь опечатку и читаю не bean, а bear, подразумевая несение креста. |
|||||
24 | Да возрадуются Азор с Камбалой, которая и от моря, и от реки. |
Ибо я молю Бога за Нор, за Тринити-Хауз и за все маяки, бакены и буи.For24 |
For24 Лондонская Корпорация Дома Троицы (Trinity House), созданная в 1513 г. по указу Генриха VIII, является главным управлением маяков в Англии, Уэльсе, на островах Ла-Манша и в Гибралтаре ([PortCities.org.uk]). Напротив Норской отмели в устье Темзы в 1732 г. был поставлен первый плавучий маяк этой корпорации. |
||||||
25 | Да возрадуются Садок с Уклейкой, что играет на солнце у поверхности воды. |
Ибо я славлю Бога, что я не в темнице, но могу видеть свет солнечный. |
|||||||
26 | Да возрадуются Ахим с Подкаменщиком, который есть лакомство для водяной птицы. |
Ибо я молю Бога за пигмеев против пернатых врагов их, из милосердия.For26 |
For26 О войне пигмеев с журавлями пишет Гомер в Илиаде ([Il.] кн. iii. 1. 3-6): «...избегнув и зимних бурь и дождей бесконечных, а за ним и Плиний, Овидий и Ювенал. По Плинию, пигмеи не остаются в долгу ([Pl. H.N.] VII:ii):
|
||||||
27 | Да возрадуются Елиуд с Кинедусом, рыбой желтой сплошь. |
Кинедус [Pl. H.N.] XXXII:liii:
Что это за рыба, ученым неизвестно. В другом месте ([Pl. H.N.] XXXVII:lvi) говорится:
|
Ибо я молю Бога за всех, кто осквернился делами неподобными.For27 |
For27 О кинедах см., например, [Satiricon] c. xxiii. |
|||||
28 | Да возрадуются Елеазар с Грампусом, фонтанирующим величественно. |
Ибо я молю Бога помочь Корнелиусу Мэттьюсу, тезкам его и родне. |
|||||||
29 | Да возрадуются Матфан с Акулою, которую поддерживают множества малозначительных. |
Ибо на мне то же обвинение, что и на Спасителе моем – говорили, что Он вышел из себя. |
|||||||
30 | Да возрадуются Иаков с Золотою Рыбкой, завлекающей взгляд. |
Ибо я молю Бога о появлении новых существ на нашем Острове. |
|||||||
31 | Да возрадуются Иаир с Серебряной Рыбкой, яркой и шустрой. |
...Серебряной Рыбкой... Существуют некоторые основания считать, что это – рыба-ласточка (Chromis chromis), однако восстановить ход мыслей, приведший меня к этому решению, я сейчас затрудняюсь. |
Ибо я молю Бога за страусов Солсберийской Равнины, бобров Мидуэя и серебрянок Темзы.For31 |
For31 Со второй половины XVIII в. и почти что до наших дней осуществлялись попытки акклиматизировать на Солсберийских равнинах дроф – птиц, не совсем не похожих издалека на страусов ([FindonVillage]). Бобры в Англии и Шотландии ко времени написания "Jubilate" уже стали исчезающим, если не исчезнувшим видом. Первым ярлык безудержного фантазерства с этого стиха снял Аллен У. Сиби в своем письме в "Литературное приложение "Таймс"" от 17 февраля 1950 г. |
|||||
32 | Да возрадуются Лазарь с Торпедо, что жезлом своим замораживает жизнь в нападающем. |
Торпедо [Pl. H.N.] IX:lxvii:
|
Ибо избыток владения выстужает Милосердие, и богач поскупится крохою своего. |
||||||
33 | Да возрадуются Мария Магдалина с Камбалой Морской, чья доброта и чистота Господнего сотворения. |
Ибо я молюсь быть принятым, как пес безобидный, что лучше всего. |
|||||||
34 | Да возрадуются Симон-Прокаженный с Бельдюгой, редкостной по причине благородности ее. |
Ибо я направляю стремления свои к Богу и желания свои ко Всевышнему, таково мое правило. |
|||||||
35 | Да возрадуются Алфей с Мерлангом, которого Господь благословил многочисленностью, и чьи дни как дни Пурим. |
Ибо приливы есть жизнь Бога в океане, и он посылает ангела Своего волновать великую глубь. |
|||||||
36 | Да возрадуются Онисим с Треской — да славится имя Господа Иисуса за чудесное уловление людей. |
Ибо Он установил землю на столбах и сводах, и пламя адово течет под ней.For36 |
Let36 [Sherbo] приводит в качестве комментария к этому стиху 1 Цар. 2:8 и Пс. 75:3. |
||||||
37 | Да возрадуются Иосий с Осетром, который видел Создателя своего во плоти и удостоился милости. |
Иосий Поскольку библейские персонажи в предыдущих стихах фигурируют в родословной Иисуса, приводящейся в Евангелии от Матфея, наиболее вероятно, что это Иосий из Мф. 13:55 (// Мк. 6:3) – «...и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда». В то же время, продолжение стиха – если считать, что оно относится к Иосию, а не к Осетру – допускает возможность того, что в виду имеется Иосия из Деян. 4:36. |
Ибо чем крупнее частицы, тем ниже они падут, и чем ближе к чистоте, тем сильнее тяготение. |
||||||
38 | Да возрадуются Феофил с Фолио, которого зубы подобны зубьям пилы. |
Ибо материя есть прах земной, каждый атом которого есть жизнь. |
|||||||
39 | Да возрадуются Бартимей с Куавивером — Боже, исцели глаза тому, кто молится за слепых. |
Куавивер Так в XVIII в. называлась какая-то рыба из породы морских окуней; вероятнее всего, Araneus dracæna, морской паук. [Pl. H.N.] IX:lxxii:
«По вкусу мяса, свежего и копченого, морские окуни занимают одно из первых мест среди чисто морских рыб. Разделка морских окуней требует известной осторожности. Ранение их колючкой иногда может вызвать осложнения, которые выводят человека из строя на несколько недель или даже месяцев, а то и оставить след на всю жизнь в виде неспособности пальца сгибаться и разгибаться. Такие случаи бывают в море при разделке больших уловов вручную.» [FlorAnimal.ru] |
Ибо движение подобно количеству жизни направленной, и то, в чем нет движения, есть сопротивление. |
||||||
40 | Да возрадуются Христофор, он же Симон Киренеянин, с Мальками — Боже, помоги Каму и Дэвиду Каму и семени его во веки веков. |
Ибо Сопротивление не от Бога, но Он – выстроил свое творение на нем. |
|||||||
41 | Да возрадуются Тимей с Морской Щукой — Боже, храни Английских Моряков в чистоте от Французского мздоимства. |
Ибо Центростремительная и Центробежная силы есть Бог сохраняющий и направляющий. |
|||||||
42 | Да возрадуются Саломея с Русалкой, имеющей облик человеческий и частичный разум. |
Ибо Гибкость есть свойство материи возвращать себе свое положение со рьяностью. |
|||||||
43 | Да возрадуются Захария с Пескарем, который в росте своем совершенствуется, пока не впадает в излишество. |
Ибо Притяжение есть стремление друг к другу частей, имеющих в жизни сходство. |
|||||||
44 | Да возрадуются Кампанус с Омаром — Боже, помоги Кэмпбеллам, особо Джону. |
Кампанус Если я не ошибся, то перед нами редчайший случай упоминания в "Да"-стихе не библейского персонажа, а исторической личности. Кампанус – Иоанн Кампан Новарский (1220-1296), итальянец, капеллан при папе Урбане IV, которого Бэкон называет одним из величайших математиков своего времени. Кампан опубликовал латинский перевод "Элементов" Эвклида в 15 книгах, два столетия служивший эталоном для ученого мира. Большая часть трудов его, однако, лежала в области астрономии. Его перу принадлежит "Theorica Planetarum", где впервые в Европе описано устройство планетария. В этом труде также содержатся описания широт всех планет и чертежи движения модели. Данные Кампан почерпнул из "Альмагеста" и Толедских таблиц, изданных арабским астрономом Азаркиелем в 1080 г. на основе своих собственных трудов и работ аль-Хорезми и аль-Баттани. Кампан рассчитал ретроспективы движения всех планет и составил точные инструкции по использованию таблиц. Он также с большой точностью вычислил расстояния до всех планет и их размеры. Среди других работ Кампана – "Tractatus de Sphæra", "De Computo Ecclesiastico" и "Calendarium". |
Ибо Жизнь Божественная есть в Магнитном Железняке, и есть магнит, указывающий неизменно на Восток. |
||||||
45 | Да возрадуются Марфа с Гребешком — Господи, возроди труд и мастерство обращения с Иглой. |
Ибо Слава Божия всегда пребывает на Востоке, которого нельзя увидеть из-за пелены распятия. |
|||||||
46 |
Да возрадуются Мария с Сазаном — пруды Фэйрлоунские и парк, славьте ради хозяина своего.Let46 |
Let46 В Фэйрлоуне, в поместье своего благодетеля лорда Вэйна, Кристофер Смарт провел свои детские годы. |
Ибо истинный Восток есть путь к Раю, которого не знает человек по причине падения своего. |
||||||
47 | Да возрадуются Зеведей с Линем — Боже, прими сына доброго также ради родителей его. |
Ибо Долгота (все же) достижима, если править под углом неуклонно. |
|||||||
48 | Да возрадуются Иосиф Аримафейский с Усачем — добрый гроб и могильный камень без злопыхательства! |
Ибо Вечность есть создание и выстроена на Вечности καταβολη επι τη διαβολη. |
|||||||
49 | Да возрадуются Елисавета с Крабом — хорошо временами возвращаться назад. |
Ибо Огонь совмещает в себе природу тела и духа, и тело питается тем, в чем нет жизни. |
|||||||
50 | Да возрадуются Симеон с Устрицей, у которой жизнь лишена движения. |
Ибо Огонь гасит Враг, он же есть Смерть, для урона человеку. |
|||||||
51 | Да возрадуются Иона с Уилком, сиречь Трубачом — Уилкс, Уилки и Уилкинсон, славьте имя Господа Иисуса. |
Ибо счастливая Догадка есть чудесное забрасывание невода Господом Иисусом. |
|||||||
52 | Да возрадуются Никодим с Мидией, ибо такова Его забота о бедных. |
Ибо дурная Догадка есть ушат помоев и грязи. |
|||||||
53 | Да возрадуются Гамалиил с Сердцевидкой — я возрадуюсь в памяти милосердия. |
Ибо есть Огонь, который сам моление, и он от Бога самого. |
|||||||
54 | Да возрадуются Агав с Корюшкой — Господи доведи меня послужить Ховардам. |
Ибо Огонь есть субстанция, он отличен от всего и очищает в самой преисподней. |
|||||||
55 | Да возрадуются Рода с Морским Котом, который есть приятство и чистота. |
Ибо Двунога есть первая из механических сил, и пользоваться ею следует на коленях.For55 |
For55 Я совсем не уверен в своем переводе слова Shears. Оно может означать, например, ножницы, и д-р Бонд в [Bond] считает, что Смарт имеет в виду традиционную позу портного – на коленях. |
||||||
56 | Да возрадуются Елмодам с Голавлем, который бережется от наживки и процветает в осмотрительности своей. |
Ибо если бы Адам пользовался этим инструментом правильно, то не пал бы. |
|||||||
57 | Да возрадуются Иорим с Плотвой — Боже, благослови мое горло и храни меня от предметов удушающих. |
Ибо сила Двуноги сонаправлена жизни. |
|||||||
58 | Да возрадуются Ади с Ельцом — хорошо удить в созерцании. |
Ибо сила Клина сонаправлена его высоте в сообщении со Всемогущим Богом. |
|||||||
59 | Да возрадуются Лука с Форелью — Славься, Иисусе, в Аа, в Ди и в Изис. |
Ибо Винт, Ось и Колесо, Блок, Рычаг и Наклонная Плоскость известны Школам. |
|||||||
60 | Да возрадуются Косам с Речным Окунем, который есть малый тиран, ибо не виновен в том, что причиняет. |
Ибо не найти Центра иначе, чем через аппликацию частей тела. |
|||||||
61 | Да возрадуются Левий со Щукой — Боже, смилуйся над всеми существами безгласными ради мук их. |
Ибо я показал, что Vis Inertiæ ложна, как всякая бессмыслица. |
Vis Inertiæ – в работах по механике И. Ньютона «врожденная сила материи <...> присущая ей способность сопротивления, по которой всякое отдельно взятое тело постольку, поскольку оно предоставлено самому себе, удерживает свое состояние покоя или равномерное прямолинейное движение.» [Ньютон Princ.Math.]) |
||||||
62 | Да возрадуются Мелхий с Гольцом, что жует жвачку. |
Ибо Центр есть точка приложения Духа к данному телу. |
|||||||
63 | Да возрадуются Иоаннан с Анчоусом — воззрился я, и се, великое множество! |
Ибо трение неизбежно, потому что Вселенная полна творением Божьим. |
|||||||
64 | Да возрадуются Нирий с Рыбой Киль, называемой также Вобла. |
Ибо вечное движение присуще всем творениям Всемогущего Бога. |
|||||||
65 | Да возрадуются Ианнай с Сардиной — Господи, восстанови семя Абисаево. |
Ибо его нет в двигателях человеческих, сооружаемых из мертвых материалов, и иначе быть не может. |
|||||||
66 | Да возрадуются Еслим с Солеей, плоской и испещренной для вящей подвижности. |
Ибо Момент тел, как его употребляют, есть неверный термин — благослови, Господь, возглашающих Пятого Ноября. |
|||||||
67 | Да возрадуются Наггей с Литориной — "лей, дождь, весь день напролет".Let67 |
Ибо Время и Вес существуют в нескольких исчислениях своих. |
|||||||
68 |
Да возрадуются Анна с Порпусом, рыбой веселой и знамением добрым. |
Let68 [Pl. H.N.] IX:xi:
Ученые считают, что здесь имеется в виду Delphinus tursio L. Д-р Филемон Холланд в соответствующем месте своего перевода Плиния называет эту рыбу словом Porpuisse, от которого, по-видимому, и происходит у Смарта Porpus – porpoise, морская свинья (Phocæna communis). |
Ибо я славлю Бога за открытие долготы директной посредством Гладвика. |
For68 Директная долгота – долгота в исчислении с запада на восток. Ретроградная долгота исчисляется наоборот, от востока к западу. В качестве очерка о проблематике поиске средств измерения долготы в те времена можно отослать читателя к роману "Остров накануне" У. Эко. |
|||||
69 | Да возрадуются Фануил с Креветкой, детскою рыбалкой. |
Ибо движение маятника наипостоянно в том, что отражает сопротивление. |
|||||||
70 | Да возрадуются Хуза с Морским Котиком, прозорливым и игривым. |
Ибо подвенечные одежды всех мужчин приготовляются на Солнце ко дню предназначения. |
|||||||
71 | Да возрадуются Сусанна с Миногой, которая есть угорь в чине. |
Ибо Подвенечные Одежды всех женщин приготовляются при Луне ко дню их очищения. |
|||||||
72 | Да возрадуются Кандакия с Раком — Как христианский проповедник вразумил царицу. |
Ибо целомудрие есть ключ к знанию, как у Ездры, сэра Исаака Ньютона, а ныне, славен будь Бог, и у меня. |
|||||||
73 | Да возрадуются Евнух с Крабом-Пауком — хорошо быть застигнутым за чтением Библии. |
Ибо Ньютон все же более полон ошибок, чем истины, я же полон словом Господним. |
|||||||
74 | Да возрадуются Симон-Фарисей с Григгом — Господи, восстави Иссахара и Дана. |
Ибо в воде нет твердых составляющих, но она есть раствор из драгоценных камней свыше. |
|||||||
75 | Да возрадуются Симон, Чародей обращенный, с Лимандой рече Даниил.Let75 |
Let75 Буквально: with the Dab quoth Daniel.. Возможно предположить либо повреждение текста, либо что в каком-то из диалектов английского языка того времени рыба лиманда (камбала) называется Даниилом, и тогда перевод будет выглядеть “с Лимандой, реченной Даниилом”. |
Ибо жизнь сохраняется в ней в растворенном состоянии, и притом весьма крепка. |
||||||
76 | Да возрадуются Иоаннан, из родословной Господа, с Гольяном, что множится противу притеснителя. |
Ибо вода сжимается от холода Господня, а не от Флорентинского эксперимента. |
Флорентинский эксперимент Знаменитый опыт Е. Торичелли весной 1644 г., приведший к открытию атмосферного давления и, что имело в то время гораздо более широкий научный и общественный резонанс, оспоривший утверждение Аристотеля о том, что природа не терпит пустоты. |
||||||
77 | Да возрадуются Иона с Морским Чертом, у которого есть доброе имя от Создателя своего. |
Ибо Гладвик есть вещество, образующееся в горах на Востоке, затвердевающее на солнце и разноцветное. |
|||||||
78 | Да возрадуются Александр с Тунцом — чем хуже времена, тем лучше вечность. |
Ибо оно есть ни камень, ни металл, но новое творение, мягкое для топора, но твердое для молота. |
|||||||
79 | Да возрадуются Руф с Рыбой-Иглой, весьма доброй в своей стихии. |
Ибо применения его многочисленны, особо же оно пригодно занять место Стекла. |
|||||||
80 | Да возрадуются Матфат с Рыбой-Трубой — Боже, восстанови обычай трубить в трубы. |
Ибо оно дает чистый свет без хрупкости, зловредности и злокозненности Стекла. |
|||||||
81 | Да возрадуются Мария, мать Иакова, с Морской Мышью — хорошо пребывать в покое. |
Ибо оно привлекает все цвета великой дуги, установленной на Востоке. |
|||||||
82 |
Да возрадуются Прохор с Эподом, который есть разновидность рыбы, с Овидием, который в мире с Господом.Let82a |
Эпод [Pl. H.N.] XXXII:liv; разновидность корацина, по мнению некоторых специалистов. Let82a Подозреваю, что и здесь текст поврежден. |
Ибо источники и родники суть жизнь вод, пробивающихся вверх к Богу. |
||||||
83 | Да возрадуются Тимофей с Дельфином, который от добронравия. |
Ибо они в сродстве с водами, что над сводом Небес, еже суть тверды. |
|||||||
84 | Да возрадуются Никанор с Сомом — Славься имя Господа Иисуса в рыбе и в Хлебах Предложения, каковые постоянно должны быть на алтаре, ныне более, чем всегда, и отсутствие их есть Мерзость Запустения, о которой говорил Даниил. |
Ибо Источники, родники и реки все происходят от моря, вода которого очищается, проходя через землю. |
|||||||
85 | Да возрадуются Тимон с Золотым Карасем — Хлебы Предложения, во-первых, есть благодарение Богу, дабы показывать, Кто есть хлеб, откуда он, и что его вдосталь и с избытком. |
Ибо над видимой поверхностью есть Вода в одухотворяющемся состоянии, которую нельзя увидеть иначе, чем при помощи капиллярной трубки. |
|||||||
86 |
Да возрадуются Пармен с Миксиной — Во-вторых, для предотвращения крайней нужды, ибо правомочно изгнаннику утолить ими голод. |
Ибо испарение жидкостей есть ответное благодарение всех влажных тел. |
|||||||
87 | Да возрадуются Серна с Дракункулом — славься имя Господа Иисуса в Пещере. |
Дракункул [Pl. H.N.] XXXII:liii. Не уверен, что Смарт имел в виду Dracunculus vulgaris, Artemisia dracunculus или Dracunculus medinensis (последний, впрочем, имеет некоторые шансы, в сопоставлении со следующим стихом). |
Ибо дождевая вода в сосуде на любой высоте, хотя бы и в тысячу футов, из трубки высотой в десять футов всегда поднимется на одну и ту же высоту.Let87 |
For87 Опыт Б. Паскаля с ртутным барометром на горе Пюи-де-Дом в 1647 г., согласно мнению, принятому в современной науке, опровергает это мнение. |
|||||
88 | Да возрадуются Тихик со Сколопендрой, спасающейся от крючка, извергая внутренности. |
Сколопендра / Гланис [Pl. H.N.] IX:lxvi:
Установить, какое животное называется здесь морской сколопендрой, мне пока не удалось. Гланис называется в [Pl. H.N.] IX:lxvi также силуром; Silurus glanis – Сом европейский. |
Ибо струя ее поднимется на две трети высоты, после чего разобьется на десять тысяч приятных форм. |
||||||
89 | Да возрадуются Трофим с Морским Коньком, посланный с Тихиком отцом Йоркширцев. |
Ибо море есть седьмая часть Земли — дух Господен на Ездре. |
|||||||
90 | Да возрадуются Трифена с Флейтой-Рыбой — Суббота есть День Отдохновения, ибо так рек Господь изустно. |
Ибо ртуть подвержена воздействию воздуха, как они есть вещества равно утонченные. |
|||||||
91 | Да возрадуются Трифоса с Акарном – Так приготовишься к соблюдению Юбилея Господня. |
Акарн [Pl. H.N.] XXXII:liii; Ученые считают, что это мерланг; Литтре идентифицирует его с линнеевским Perca labrax, разновидностью окуня. |
Ибо поднятие барометра вызывается не давлением, но притяжением симпатическим. |
||||||
92 | Да возрадуются Симеон-Кожевник с Алаузой – Пяти дней довольно для хозяйствования. |
Ибо ей невозможно разлучиться с существом, с которым она связана связью тесной и неразрывной вовеки. |
|||||||
93 | Да возрадуются Симеон Нигер с Гольцом — Черные от семени Каина. |
Ибо, где она отделена от воздуха, там она сжимается и бежит оттуда. |
|||||||
94 | Да возрадуются Луций с Кориасом — Часть семени Каина сохранилась во чреслах Хама во время потопа. |
Кориас Возможно, Citherus, называемый в [Pl. H.N.] XXXII:liii «наименее ценным из палтусов». |
Ибо так устанавливается равновесие, сообразно точке приложения духа. |
||||||
95 | Да возрадуются Манаил с Донаксом. Мой уровень хорош и тут, а в Господе будет лучше. |
Донакс [Pl. H.N.] XXXII:xxxii; разновидность гребешка. |
Ибо ртуть духовна, и равно воздух, во всех отношениях и для всякой цели. |
||||||
96 | Да возрадуются Сергий Павел с Дентексом — Славься, имя Иисуса, за зубы мои. |
Ибо воздухоотсос ослабляет и разрежает дух, но полной пустоты создать не может. |
|||||||
97 | Да возрадуются Сила с Каботом — философия веков ныне пустая ложь. |
Ибо отсос есть удаление жизни, но жизнь вернется тотчас же со всей быстротой. |
|||||||
98 | Да возрадуются Варсава с Каммарусом — Ньютон невежда, ибо кто не сверится со словом, как поймет дело? — |
Каммарус [Pl. H.N.] XXXII:liii; Разновидность краба или лангуста. |
Ибо запас для поддержания жизни во всех частях Творения бесконечен. |
||||||
99 | Да возрадуются Лидия с Аттилусом — Благословенно имя питающегося рыбой и сотами. |
Аттилус / Лакс [Pl. H.N.] IX:xvii:
|
Ибо воздух заражается проклятиями и злословием. |
||||||
100 | Да возрадуются Иасон с Алопециасом, благородством, не внемлющим оскорблениям. |
Алопециас [Pl. H.N.] XXXII:liii; Alopex – морская лисица, разновидность акулы. |
Ибо ядовитые существа улавливают часть его и удерживают, остальное же отправляется к Лукавому. |
||||||
101 | Да возрадуются Дионисий с Алабесом, что водится лишь в водах Нильских. |
Ибо Ирландия была свободна от этих существ до недавнего времени, ради прямодушия народа ее.For101 |
Let101 Известно поверье о том, что ядовитых змей в Ирландии извел св. Патрик. Они и в самом деле не водятся там. |
||||||
102 | Да возрадуются Дамарь с Антиасом — Исток Нила известен жителям Востока, которые пьют из него. |
Антиас Об удивительном способе ловли рыбы антиас см. [Pl. H.N.] IX:lxxxv. Там же сказано, что, почувствовав себя на крючке, эта рыба переворачивается и острым спинным плавником перерезает леску. |
Ибо воздух очищается молитвой, вознесенной вслух и в полную силу. |
||||||
103 |
Да возрадуются Аполлос с Астакусом, Св. Павел же предстоит за Англию.Let103a |
Астакус [Pl. H.N.] IX:li; Astacus astacus – Рак благородный или широкопалый. Let103a Возможно, фрагмент поврежден - лакуна в тексте или разрыв вертикальной связи. |
Ибо громкая молитва хороша для слабых легких и немощного горла. |
||||||
104 | Да возрадуются Иуст с Криспусом меж Форели — Господи, призри душу Ричарда Этвуда. |
Ибо звук распространяется в духе, и во всех направлениях. |
|||||||
105 | Да возрадуются Крисп с Левиафаном — Господи, смилуйся над душою Гоббса, который был не безбожником, но слугой Христовым, и умер в Господе — я оклеветал его, Господи прости мне. |
Гоббс, Томас (1588 - 1679) – английский философ. Его книга "Левиафан, или Материя, форма и власть государства церковного и гражданского" (1651) легла в основу практически всей последующей западной социальной философии. |
Ибо звучание фигуры полно во всех своих частях. |
||||||
106 | Да возрадуются Акила с Бегемотом, еже есть Енох, не рыба, но огромное пресмыкающееся. |
Бегемот См. Иов 40:15-24. Бегемот называется Енохом в апокрифическом Апокалипсисе Ездры (2 Ездр. 6:49-52). |
Ибо человек выговаривает себя от макушки и до пят своих. |
||||||
107 | Да возрадуются Прискилла с Киферой. Как земля прирастает Бегемотом, так и море возвеличивается. |
Ибо лев вырыкивает себя полностью, от головы до хвоста. |
|||||||
108 | Да возрадуются Тиранн с Цефалюсом, большеголовым. |
Ибо все это видно в духе, придающем молитве красоту. |
|||||||
109 | Да возрадуются Гай с Морской Черепахой — Павел и Тихик были в Англии, и с ними Агрикола праотец мой. |
Ибо все шорохи и немузыкальные звуки в целом от Лукавого. |
|||||||
110 | Да возрадуются Аристарх с Циноглоссом — Господь во плоти был в Гластонбери и благословил тернии.Let110a |
Циноглоссы, Cynoglossidae – семейство рыб отряда камбалообразных, называемых также "морской язык". Let110a Согласно преданию, изложенному в [Glastonbury], св. Иосиф Аримафейский был купцом и плавал с финикийцами на Оловянные острова, как назван Корнуолл у Геродота (V в. до н.э.) В одно из плаваний он брал с собой и маленького Иисуса. Эту легенду воспел Вильям Блейк (пер. С. Маршака): На этот горный склон крутой В середине XIII в. Вильям Мальмсберийский в предисловии к своему труду "О древности Гластонберийской церкви" собрал предания о визитах Иосифа и Христа в Англию. Там сказано, в частности, что св. апостол Филипп послал Иосифа Аримафейского с двенадцатью спутниками из Галлии нести Евангелие праотцам британцев – по-видимому, именно потому, что тот уже бывал там. В 63 г. Р.Х., после долгого и опасного путешествия Иосиф приплыл к берегам Уэльса, а оттуда через Бристольский пролив и Сомерсетские болота – в Гластонбери, где на месте будущего аббатства, первую церковь – земляную – в которой хранился священный Грааль. По преданию, Иосиф прибыл в Гластонбери на лодке. Сходя на берег, он воткнул в землю свой посох, и тот чудесным образом зацвел цветами гластонберийского боярышника – гибридной разновидности, произрастающей лишь в радиусе нескольких миль вокруг Гластонбери. Этот боярышник цветет дважды в году: один раз весной, другой – на Рождество (в зависимости от погоды). Каждый год веточку боярышника срезает глава местной англиканской церкви и посылает Королеве на праздничный рождественский пир. Эти и другие легенды о Гластонбери можно прочитать в [Glastonbury]. |
Ибо «Я дам им знак, сказал Господь»For110 – это низложение Господом смерти. |
For110 В английской Библии короля Якова сказано: «I will hiss for them» – «Издам тихий свист». |
|||||
111 | Да возрадуются Александр с Морским Ежом — Господь был в Бристоле и благословил там воды.Let110a |
Ибо хлопки ладонями суть естественное действие человека при нисхождении славы Господней. |
|||||||
112 | Да возрадуются Сосипатр с Элакатой — Воды батские благословил Св. Матфий. |
Элаката Рыба семейства кобиевых, родственник рыбы-сержанта. |
Ибо земля, которая есть разум, имеет голос и способна к речи во всех своих частях.For112 |
For112 [Sherbo] видит в этом стихе аллюзию на Пс. 97. См. также D:Let11. |
|||||
113 | Да возрадуются Секунд с Эхенеисом, морской миногой. |
Эхенеис То же, что ремора – рыба-прилипало. Упоминается в [Pl. H.N.] IX:xli:
|
Ибо эхо есть душа голоса, являющаяся в пространствах. |
||||||
114 | Да возрадуются Эвтихий с Книдой — Рыба и соты суть благостная пища для выздоравливающего. — |
Книда [Pl. H.N.] XXXII:liii; [Pl. H.N.] IX:lxviii;: морская крапива, ядовитая медуза со стрекательными щупальцами. |
Ибо эхо не может действовать иначе, чем отражая Лукавого. |
||||||
115 | Да возрадуются Мнасон с Вульвулой, разновидностью рыбы — Добрые слова от Бога, непристойности от диавола. |
Ибо эхо сильнее всего в Церквях и там, где оно может содействовать молитве. |
|||||||
116 | Да возрадуются Клавдий Лизий с Корацином, черным, обитающим в Ниле. |
Корацин [Pl. H.N.] IX:xxxii:
|
Ибо хороший голос наделен Эхом, и достигается посредством усердных молений. |
||||||
117 | Да возрадуются Вереника с Корофиумом, разновидностью рачка. |
Ибо голос есть от тела и от духа – и сам есть тело и дух. |
|||||||
118 | Да возрадуются Фива с Эхинометрой, прекрасной раковиною красной и зеленой. |
Эхинометра [Pl. H.N.] IX:li содержит совсем другое описание Эхинометры:
|
Ибо поэтому молитвы добрых людей видны тем, кто наделен зрением духовным. |
||||||
119 | Да возрадуются Епенет с Эритринусом, красным, белобрюхим. |
Эритринус По всей вероятности, опечатка: мое прочтение – Erythinus, красная рыба, упоминаемая Овидием; см. [Pl. H.N.] XXXII:xix. Кювье считает, что это плотва (Rutilus rutilus). |
Ибо на клавесин лучше всего ставить золотые струны. |
||||||
120 | Да возрадуются Андроник с Эзоксом, он же Лакс, огромной рыбою из Рейна. |
Ибо на арфы и скрипки лучше всего ставить струны из Индийской травы. |
|||||||
121 | Да возрадуются Юния с рыбою Фабер — Жареной рыбой и сотами можно причащать. |
Фабер [Pl. H.N.] IX:xxxii:
|
Ибо немецкая флейта непрямая – обычная же флейта хороша, Господи Иисусе благослови Бенджамена Халлета. |
Немецкая флейта Имеется в виду поперечная, т.н. "старонемецкая" флейта, усовершенствованная в конце XVII в. Теобальдом Бёмом. For121a В интересующий нас период жило два Бенджамена Халлета: один, крещеный в 1713 г. и скончавшийся не позднее 1753 г., известный в 1740-х годах лондонский мастер по флейтам; другой, родившийся в 1743 г. музыкант-вундеркинд, который, «не будучи еще и пяти Лет от Роду, при наставничестве Освальда, дал в Театре Друри-Лейн в году 1748 50 концертов на Флейте с необычайным Мастерством и Талантом, а на следующий год мог участвовать в любом Концерте на Виолинчели». Век удивительного музыканта был не долог: он прожил всего 22 года. Из формулы, употребляемой Смартом («bless the Lord Jesus Benjamin Hallet»), можно заключить, что упоминаемый жив, и, следовательно, это второй Бенджамен Халлет. |
|||||
122 | Да возрадуются Амплий с Гарусом, разновидностью Омара. |
Гарус [Pl. H.N.] XXXII:liii, XXXI:xliii; неопознанная рыба, из которой готовили знаменитый римский соус "гарум", курение которого, по словам греков, выгоняет послед. |
Ибо следует восстановить празднество с трубами, каковые суть самый прямой и пригодный из всех инструментов. |
||||||
123 | Да возрадуются Урбан с Гланисом, рыбой искусной, что объедает наживку и спасается. |
Ибо труба Божья есть благословенный разум, и таковы все инструменты на Небесах. |
|||||||
124 | Да возрадуются Стахий с Главциском, полезным для женского молока. |
Главциск [Pl. H.N.] XXXII:xlvi: «129 Молоко у женщин прибывает, если поесть главциска в собственном соку.» Рыба главциск не опознана учеными; возможно, это то же, что главк, упомянутый ниже. |
Ибо Бог Отец Всемогущий играет на арфе величины и мелодии изумительной. |
||||||
125 | Да возрадуются Апеллес с Главком — зри, семя храброго и находчивого каково сохраняется! |
Главк Рыба, по словам Овидия, пропадающая в летний зной: см. [Pl. H.N.] IX:xxv. Из описаний этой рыбы у древних Кювье заключил, что это, вероятнее всего, Sciæna aquila – горбыль орлиный или серебристый. |
Ибо бессчетные Ангелы вылетают при каждом касании струны, и музыка Его есть работа творения. |
||||||
126 | Да возрадуются Аристобул с Глицимеридой, чистой и сладостной. |
Глицимерида [Pl. H.N.] XXXII:liii. |
Ибо в это время зло пропадает, и самые бесы умиротворяются. |
||||||
127 | Да возрадуются Иродион с Голотуриями, рыбами иглистыми. |
Ибо это время человек замечает по особой тишине и ясности в душе. |
|||||||
128 | Да возрадуются Наркисс с Хордеей — Возвеличу Господа, умножавшего рыбы. |
Хордея Неизвестная рыба; по некоторым мнениям – из семейства спаровых, отряда окунеобразных. |
Ибо Эолову арфу возможно усовершенствовать настройкой. |
||||||
129 | Да возрадуются Персида с Липарисом — Возвеличу Господа, умножавшего хлеба. |
Ибо, таким образом усовершенствованная, она станет называться шалмей. |
|||||||
130 | Да возрадуются Руф с Ихтиоколлой, из чьей кожи варят клей. |
Ихтиоколла См. [Pl. H.N.] XXXII:xxiv; там же об использовании этой рыбы в медицине. Ученые однако считают, что такой рыбы не существовало, а клейстер готовили из внутренностей различных рыб, в основном, осетра. |
Ибо было бы лучше проводить литургию под музыку. |
||||||
131 | Да возрадуются Асинкрит с Лабрусом, рыбой прожорливой. |
Ибо струны шалмея натягивались на цилиндр, который поворачивался к ветру.For131 |
For131 Инструмент, описываемый здесь Смартом, мало напоминает известный нам шалмей (shawm, shaum), духовой инструмент, предок современного гобоя. Скорее всего, в виду имеется что-то совершенно другое, а шалмеем оно названо по неизвестным мне соображениям. |
||||||
132 | Да возрадуются Флегонт с Морской Ящерицей — Благослови, Иисусе, Томаса Боулби и все семя Реувеново. |
Ибо то была музыка полностью духовная, как ветер есть дух. |
|||||||
133 | Да возрадуются Ермий с Ламирусом, из гадов морских. |
Ибо нет такого, на чем нельзя было бы играть в усладу. |
|||||||
134 | Да возрадуются Патров с Лепасом, все раковины драгоценны. |
Лепас Lepas anatifera – морская уточка, усоногий рачок. Лепас, упоминаемый Плинием в [Pl. H.N.] XXXII:liii, учеными не опознан. |
Ибо огонь можно загасить, дуя на него через музыкальные трубы. |
||||||
135 | Да возрадуются Ерм с Лепусом, рыбой ядовитой. |
Лепус [Pl. H.N.] IX:lxxii:
|
Ибо он столь возвыщен в обширных эмпиреях. |
||||||
136 | Да возрадуются Филолог с Лигарием — все раковины противостоят Лукавому. |
Ибо он столь же веществен, сколь огнь духовный. |
|||||||
137 | Да возрадуются Юлия с Рыбой-Рукавом — Славься, Иисусе, за всех Тэйлеров. |
Рыба-Рукав – кальмар. |
Ибо ignis fatuus есть либо бредня глупцов, либо напасть от Лукавого. |
||||||
138 | Да возрадуются Нирей с Кальмаром — Боже дай удачи нашим кораблям. |
Ибо огонь пиротехнический, или электрический, есть живой воздух уловленный. |
|||||||
139 | Да возрадуются Олимпан с Морской Лампой, светящей на водах. |
Морская Лампа / Корнута [Pl. H.N.] IX:xliii:
Кювье считал, что первая рыба – разновидность триглы (морской петух), вторая же – скат-манта, или морской дьявол. |
Ибо стекло обрабатывается в огне, пока не проникается его природой. |
||||||
140 | Да возрадуются Сосипатр с Корнутой. Есть рыбы для Ночных Птиц Морских, светящиеся на дне. |
Ибо огонь электрический легко добывается при помощи стекла. |
|||||||
141 | Да возрадуются Луций с Мендолой. Господи, помоги Джеймсу Флетчеру, у которого мои снасти. |
Ибо все духи суть от огня, и воздух среди них весьма благоприятный. |
|||||||
142 | Да возрадуются Тертий с Maией, разновидностью краба. |
Ибо человек in vacuo есть пустое чванство глупой нелепицы. |
|||||||
143 | Да возрадуются Ераст с Меландрием, величайшим среди Тунцов. |
Меландрий В [Pl. H.N.] IX:xviii так называется засоленное мясо тунца. |
Ибо дыхание ноздрей наших есть электрический дух. |
||||||
144 | Да возрадуются Кварт с Меной. Господи, помилуй бессмертную душу бедного Декарта, убитого жестоко и подлоLet144a — Господи, останови убийцу тайного. |
Мена [Pl. H.N.] IX:xlii:
Sparus mæna, морской карась, небольшая непромысловая средиземноморская рыба. Let144a Существует – и уже довольно давно – мнение, что Рене Декарт скончался 1 февраля 1650 г. в Стокгольме не от пневмонии, а был отравлен мышьяком. См., например, [Кафанова]. |
Ибо электрический дух возможно возвести до злого огня. |
||||||
145 | Да возрадуются Сосфен с Береговиком — все раковины, похожие на части тела, пользительны для этих частей. |
Ибо стимуляция хороша в случаях паралича, когда жизнь обращается против смерти. |
|||||||
146 | Да возрадуются Хлоя с Блюдечком — Есть путь в Рай земной, и его проходят на коленях. |
Ибо философский метод состоит в позиции Преклонения. |
|||||||
147 | Да возрадуются Карп с Рыбой-Жабою — Человек не может умереть на коленях. |
Рыба-Жаба [Pl. H.N.] IX:lxvii:
|
Ибо Ученая Доктрина Грома и Молнии есть Дьяволическая Гипотеза. |
||||||
148 | Да возрадуются Стефан с Мормирой, рыбой многоцветной. |
Мормира Разноцветная рыба, упоминаемая Овидием; см. [Pl. H.N.] XXXII:xix. |
Ибо он черпает селитру в преисподних и обращает ее против Бесконечно Всевышнего. |
||||||
149 | Да возрадуются Фортунат с Морской Собачкой — хорошо родиться в перекрестье вещей. |
Ибо гром есть голос самого Бога, стихами и музыкой. |
|||||||
150 | Да возрадуются Лоида с Рыбой-Ангелом — есть рыба, что плавает в жидких Эмпиреях. |
Ибо молния есть проблеск славы Божьей. |
|||||||
151 | Да возрадуются Ахаик с Толстоспинником — Господь призывает рыбарей своих в Западные Индии. |
Ибо Сера, находимая во время грома и молнии, есть плод трудов Лукавого. |
|||||||
152 | Да возрадуются Сильван с Чернорыбицей — Оливер Кромвель сам был убийцей в Маске. |
Ибо голос этот всегда к бесконечному добру, которому тот силится препятствовать. |
|||||||
153 | Да возрадуются Тит с Мис — O Tite siquid ego adjuero curamve levasso!Let153a |
Мис [Pl. H.N.] IX:lvi:
Let153a «О, Тит, когда б я только мог помочь тебе в твоих заботах!» (Квинт Энний, X ("О Македонской войне") 327; цит. Цицероном в "К Катону Старшему". |
Ибо Дьявол может творить из углей образы, чтобы смущать умы тех, кто не молится. |
||||||
154 | Да возрадуются Еводия с Миркусом — Есть рыба ароматная, которую я поднесу Ему за сладостный аромат к Господу. |
Миркус Подозреваю опечатку: мое прочтение – Myiscus. См. прим. к Let155. По всей видимости, это разновидность мидии. Возможно также, что в виду имеется murica, упоминаемая у Исидора Севильского (XII). |
Ибо гроб, колыбель и кошель – все сии противны человеку. |
||||||
155 | Да возрадуются Синтихия с Миаксом — В земле есть раковины, оставленные потопом. |
Миакс [Pl. H.N.] XXXII:xxxi:
|
Ибо гроб для мертвеца, а смерть пришла через ослушание. |
||||||
156 | Да возрадуются Климент с Офидионом — В земле есть также раковины, связанные с теми, которые в море. |
Ибо колыбель для слабости, а дитя человеческое изначально было сильным от рождения. |
|||||||
157 | Да возрадуются Епафродит с Офтальмиасом — Господи, пополни коллекцию ископаемых в Кембридже. |
Ибо кошель для денег, а деньги суть бренная материя, несущая печать суеты человеческой. |
|||||||
158 | Да возрадуются Епафрас с Орфусом — Господи, смилуйся над бессмертной душой доктора Вудварда. |
Орфус [Pl. H.N.] IX:xxiv; Anthias sacer или Labrus anthias, согласно Кювье. Джон Вудвард (1665-1728) – профессор физики в кембриджском Тринити-Колледже, геолог и естествоиспытатель, основатель коллекции ископаемых в Кембридже. |
Ибо Враг часто посылает эти образы из пламени тем, для кого они предназначены. |
||||||
159 | Да возрадуются Иуст с Пагром — Господи, смилуйся над бессмертной душой доктора Миддлтона. |
Пагр [Pl. H.N.] IX:xxiv; по мнению Кювье, султанка (Sparus erythrinus). Коньерс Миддлтон (1683-1750) – доктор богословия, протобиблиотекариус Тринити-Колледжа, автор множества работ весьма вольнодумного содержания; судился с Мастером колледжа по обвинению в клевете и едва не был лишен всех степеней за сомнение в историчности Библии. |
Ибо гроб для меня, потому что мне ничего не поделать с ним. |
||||||
160 | Да возрадуются Нимфан с Фагуром — Господи, благослови Чарльза Мэйсона и весь Колледж Троицы. |
Фагур Возможно, опечатка; мое прочтение – Pagurus; такая рыба упоминается в [Pl. H.N.] IX:li. Возможно также прочтение Fagrus, от phagrus, см. [Pl. H.N.] XXXII:liii. Чарльз Мэйсон (1730-1770) – астроном и геодезист, занимал пост ректора и профессора кафедры ископаемых в Тринити-Колледже в Кембридже. |
Ибо колыбель для меня, потому что древний Дракон напал на меня в ней и [я] победил во Христе. |
For160 Мне кажется, что в этом месте пропущено слово "я" ("I" – буква, которую нетрудно пропустить при переписывании, перепечатке или OCRении.) |
|||||
161 | Да возрадуются Архипп с Неритой, чья раковина плавает. |
Ибо кошель для меня, потому что нет у меня ни денег, ни друзей среди людей. |
|||||||
162 | Да возрадуются Евника с Окулятой, разновидностью Ящерицы. |
Окулята [Pl. H.N.] XXXII:liii. Предполагается, что это какая-то минога. В современной номенклатуре так называется рыбка Somileptes gongota, известная тем, что способна (в периоды засухи) передвигаться по суше и зарываться в песок, пережидая трудные времена. |
Ибо свет распространяется на любые расстояния мгновенно, потому что возбуждается божественным замыслом. |
||||||
163 | Да возрадуются Онесифор с Оркой, рыбою крупной. |
Орка Касатка (Delphinus orca L.). [Pl. H.N.] IX:v:
|
Ибо Спутники планеты ничего не доказывают в этой связи,For163 кроме славы Бога Всемогущего. |
For163 В этом и предыдущем "Ибо"-стихе, по всей видимости, речь идет о каком-то физико-астрономическом эксперименте – возможно, это эксперименты Дж. Кассини и О. Рёмера по установлению скорости света при помощи наблюдений за спутниками Юпитера (1676 г.) |
|||||
164 | Да возрадуются Еввул с Острумом пурпурным — Господи, помоги Гордону и Гроту. |
Острум [Isid. Etym.] XII:6:
При внимательном рассмотрении обнаруживается, что множество обитателей моря перечислены в этом источнике в порядке, весьма близком к порядку данного текста. |
Ибо Тень происходит от смерти и от Лукавого. |
||||||
165 | Да возрадуются Пуд с Осьминогом — Господи, восстанови мою девственность! |
Ибо Соломон сказал: "Суета сует, суета сует, все суета." |
|||||||
166 | Да возрадуются Лин с Озеной, разновидностью Осьминога — Господи, помоги Лайну и Энгвишу. |
Озена [Pl. H.N.] IX:xlviii. |
Ибо Иисус говорит: "Истина истин, истина истин, все истина." |
||||||
167 | Да возрадуются Клавдия с Пасцером — создания чистейшие потворствуют распутству неблагодарностью. |
Ибо Соломон сказал "безумец" по злобе от суеты своей собственной. |
|||||||
168 | Да возрадуются Артема с Пастинакой, рыбой с жалом. |
Пастинака [Pl. H.N.] IX:lxvii:
Dasyatis pastinaca – морской кот или скат-хвостокол. |
Ибо Господь не бранился вовсе в тяготах и соблазнах невыразимых. |
||||||
169 | Да возрадуются Зина с Пектеном — Господи, сотри законы человеческие! |
Ибо Огонь имеет свойство уменьшать вещь до тех пор, пока ее не станет. |
|||||||
170 | Да возрадуются Филимон с Пелагией — Законы и суды суть дерзость и ослепление. |
Пелагия [Pl. H.N.] IX:lxi:
|
Ибо со всем нечистым и порочным в людях покончит огонь в Вечности. |
||||||
171 | Да возрадуются Апфия с Пеламидой — Господь Иисус есть суд человеку. |
Пеламида [Pl. H.N.] IX:xviii; тунец-одногодка. |
Ибо самый жертвенник явится наконец, согласно видению Авраама. |
||||||
172 | Да возрадуются Димитрий с Пелоридой, величайшей среди Моллюсков. |
Пелорида В [Pl. H.N.] XXXII:liii, однако, говорится, что гребешок глицимарида (см. прим. к Let126) еще больше. |
Ибо Небесный Купол проявится в действии при этом великом событии.For172 |
For172 Смысл стиха остается не вполне понятным, и существует подозрение на лакуны в тексте. |
|||||
173 | Да возрадуются Антипа с Пентадактилем — Папист бесчувствен — Боже, благослови Черчилля. |
Пентадактиль [Pl. H.N.] XXXII:liii; разновидность коклеи, съедобного моллюска. |
Ибо Антарктического полюса нет еще, но он отзовется в Увенчании.For172 |