Disclaimer Дисклэймер

While waiting for more legally acceptable solution or recommendations from persons qualified for such, I feel myself obliged to claim:

В ожидании более юридически корректного решения либо рекомендаций со стороны лиц, обладающих необходимой для этого квалификацией, я считаю нужным заявить:

  • All texts presented in this directory and all its subdirectories (further on referred as "the Stuff") are considered an intellectual property of their correspondent Authors, as stated by the appropriate copyright statements referred therein.
  • Все тексты, представленные в этом разделе сайта и всех его подразделах (далее "Материалы"), являются интеллектуальной собственностью их Авторов, как это регулируется соответствующими документам, отсылки к которым указаны в текстах.
  • All translations of the Stuff are intellectual property of the Translator (which in this case am I), except where otherwise explicitly stated.
  • Все переводы являются интеллектуальной собственностью Переводчика (в данном случае, моей), где не обозначено другое.
  • The publication of the Stuff and its design are intellectual property of the Publisher (which in this case am I also).
  • Публикация материалов и их дизайн являются интеллектуальной собственностью Издателя (в данном случае, моей же).
  • All the Stuff is published for educational and entertaining purposes only. No item or portion of the Stuff may be used for any commercial purposes without prior agreement and permission both of Author or his/her legal representative and Translator (it's me) or his legal representative.

    I repeat and emphasize: any commercial use of the Stuff requires legally valid permission from the intellectual property holders and is prohibited otherwise.

  • Данные Материалы предназначены исключительно для образовательных и развлекательных целей. Ни один из текстов, полностью или частично, не может быть использован в коммерческих целях без предварительного соглашения и разрешения как со стороны Автора либо его уполномоченного представителя, так и со стороны Переводчика (а это я) либо его уполномоченного представителя.

    Повторяю: коммерческое использование текстов, выложенных в этом разделе сайта и всех его подразделах, без соответствующих разрешений недопустимо.

  • Copying, editing and publishing of any item or portion of Stuff without a permission of the Publisher (hi, it's me again) is prohibited by the Publisher.
  • Копирование, редактирование и публикация Материалов без письменного либо полученного по электронной почте разрешения Издателя (напоминаю, это опять я), запрещается Издателем.
  • The publication of any item of the Stuff may be immediately stopped by the Publisher (who's that? one guess) on demand from the Author or his/her legal representatives.
  • Публикация любого Материала может быть немедленно прекращена по просьбе со стороны Автора или его уполномоченного представителя.
  • The Translator and Publisher may be contacted through e-mail: Переводчик и Издатель доступны по имейлу:
    spechkin <at> mail.ru

    By clicking the button below you confirm that you have read the document and are obliged to pertain to it.

    Нажав на кнопку внизу, вы подтверждаете, что прочитали этот документ и обязуетесь его выполнять.