Право Израиля на жизнь

Последняя неделя разговоров началась в Нью-Йорке с демонстрации 25 000 евреев и друзей Израиля, многие из которых были одеты в бело-голубые израильские костюмы. В отправной точке демонстрации на Риверсайд-драйв произошло столкновение с группой арабов, несших портрет президента Насера. Там оказался репортер New York Times:

"Арабы снимали с себя обувь и кидали ее в евреев. Евреи кидали в арабов яйца и помидоры. Оскорбления неслись с обеих сторон...

Еврейские дети, ехавшие на автобусах на демонстрацию, плевали в арабов из окон."

С трибуны, установленной на Пятой авеню, мэр католической делегации Тимоти Костелло сказал:

"Нью-Йорк – самая большая еврейская община во всем мире... Мы, нью-йоркцы всех вероисповеданий, породнились с народом Израиля по крови, по духу, душой и телом... Мы не были бы ни нью-йоркцами, ни настоящими людьми. если бы не кричали, когда Израилю больно."

Пока в Нью-Йорке уличное движение было блокировано демонстрацией, в Вашингтоне началась сумятица. Основной вопрос звучал так: "Насколько далеко Америка обещала зайти, чтобы сохранить залив Акаба открытым во время пост-Суэцких переговоров в 1957-ом?"

Два наиболее информированных репортера в Вашингтоне – Луис Херон [Louis Heron] из The Times и Джеймс Рестон [James Reston] из New York Times – понимали важность этого вопроса.

Херон осветил его, представив себе содержание срочных телефонных переговоров, происходивших между госдепартаментом и генералом Эйзенхауэром, бывшим президентом США, находившимся на своей ферме в Геттисберге:

"Эбан, министр иностранных дел Израиля, прибыл с заявлением, что существует секретное обязательство США, гарантирующее свободный проход через Тиранский пролив в Акабу. Оно должно быть секретным хотя бы потому, что в папках госдепартамента и в Белом Доме о нем ничего нет.

Даллес, очевидно, принял это обязательство, чтобы убедить израильтян отступить с Синая и особенно из Шарм-аш-Шейха. Да, конечно, безусловно, этот генерал не хранит копии всего, что написал когда-либо госсекретарь, но Эбан заявляет, что он написал личное письмо Бен-Гуриону.

Он говорит, что генерал поблагодарил Бен-Гуриона за принятие соглашения и упирал на американские обязательства. Нет, речь не идет о том, чтобы отречься от обязательств; но мы хотим знать, что именно мы обязались сделать."

Джеймс Рестон сделал следующий шаг:

"В своем заявлении об арабо-израильском кризисе на следующий день президент Джонсон сказал, что он следует политике, которой придерживались все президенты, начиная с Трумэна. Это в целом верно, но существует одно важное отличие.

В 1957 г., когда Египет снова объявил своим суверенным правом не пропускать суда через уский Тиранский пролив, президент Эйзенхауэр не только настаивал на том, что это противоправно, но и взялся отстоять свою точку зрения, послав американские корабли через пролив и пообещав защитить их, если понадобится.

Президент Джонсон, однако, еще не зашел так далеко... Джонсон утверждает те же принципы, что и Эйзенхауэр, но не следует им с той же решимостью действовать, если понадобится, в одностороннем порядке..."

Свобода судоходства в заливе Акаба была центром повестки дня, когда в середине недели Палата Общин собралась и посвятила свои первые дебаты Ближнему Востоку. Однако премьер-министр Вильсон попал в заголовки следующего дня с фундаментальной декларацией; она выглядела так:

"Одним из условий продолжительного мира должно быть признание того факта, что Израиль имеет право на существование."

Мистер Джордж Браун открыл дебаты:

"Мы не намереваемся, используя просторечное выражение, "потопить" Насера, что однажды неумно пытались сделать некоторые члены Палаты. Но мы также не готовы и согласиться с его правом потопить другую ближневосточную страну с риском втянуть всех нас в войну...

Я должен еще раз подчеркнуть, что отвод Сил Безопасности ООН в момент, когда они наиболее необходимы, был одним из самых серьезных аспектов всего этого дела.

Центральным вопросом всего кризиса явно представляется залив Акаба. Самой острой проблемой является свобода судоходства в этом заливе. Поэтому мы состоим в самом тесном контакте с другими морскими державами, которые разделяют с нами жизненно важный интерес свободы судоходства.

Сейчас мы обсуждаем с ними, что мы и они можем сделать, чтобы утвердить это право и обеспечить его всеобщее признание. Лорд Карадон [Caradon] уже заявил публично о нашей позиции на Совете Безопасности ООН. Но мы не можем быть уверенными, что Совет Безопасности сможет согласиться с четким и недвусмысленным заявлением нашей позиции, как мы и другие видим ее.

Поэтому мы решили посовещаться с другими странами, настроенными так же, как мы, о выпуске отчетливой декларации международного морского сообщества о том, что залив Акаба является международным водным путем, по которому имеют право проходить суда всех стран."

Следующим выступил Эдвард Хит, лидер от оппозиции:

"Мы обсуждали срочные вопросы свободы навигации, попытку задушить экономически маленькую страну и риск конфликта между арабами и евреями. Сущесвуют, однако два более важных фундаментальных вопроса, на которые нужно дать ответ:

Первый - вопрос о том, не выльется ли это в попытку стереть Израиль с лица земли раз и навсегда. Несомненно, что ООН, признавшая некогда Израиль, и державы, которые помогали создать Израиль, навряд ли могут позволить, чтобы маленькое независимое государство было уничтожено соседями.

Во-вторых, вопрос, не является ли это попыткой расширить советское влияние на весь Ближний Восток, до южной оконечности Аравийского полуострова."

Лидер либералов Джереми Торп [Jeremy Thorpe]:

"Если мы не сможем предотвратить эту блокаду, это вполне может означать десант британских, американских или других войск в залив Акаба. Я согласен с этим. Нелогично говорить, что ты против блокады, если ты не готов противостоять ей."

Долг каждого еврея

Левин

Главный Раввин Великобритании, доктор Иммануэль Якобовиц, 30 мая на митинге сказал, что молодые евреи должны быть готовы сражаться за Израиль, а остальные должны пожертвовать взнос в пользу Израиля. "Мы должны быть уверены," – сказал он, – "что ни один еврей в мире не пренебрежет этим долгом." Это заставило Бернарда Левина написать личный ответ, приведенный частично здесь:

"Моя фамилия Левин; я происхожу из старинного еврейского рода. То, что это делает меня евреем во всех смыслах, имеющих для меня значения, я готов обсудить в другой раз.

Я не принадлежу к иудейской религии. Я безусловно не разделяю концепцию отдельной еврейской расы, рожденную нацистами, и я не верю в существование "еврейского характера", помимо того, что можно счесть следствием среды обитания и преследований.

В то же время я готов в интересах дискуссии согласиться с тем – это аргумент раввина, а не мой – что я – один из тех, к кому он обращался, когда заявил, что "...не должно остаться ни одного еврея в мире, пренебрегающего этим долгом".

Каков же мой долг перед Израилем? Ответ заключается в том, что никакого долга у меня нет, я не чувствую его и не приму никаких долговых обязательств. Мой долг, законный и душевный – перед страной, гражданином которой я являюсь, моей родиной – Великобританией.

И этот долг неразделим.

Любая война, на которую я отправлюсь воевать – до сих пор мне не приходилось воевать – будет война в защиту моей собственной страны. Любые налоги и взносы, которые я уплачу, я уплачу своей собственной стране. Любую работу, которую я буду когда-либо делать, я буду делать в своей собственной стране.

"Если они захотят," – сказал Верховный Раввин, – "мы будем в их распоряжении." Что до меня, то я не признаю подобных распоряжений."

На следующий день, 1 июня, газеты опубликовали обзоры дебатов:

The Times:

"Когда секретарь по иностранным делам сказал вчера в Палате Общин, что речь не идет о попытке потопить Насера, но что Насеру нельзя позволить потопить Израиль, он выразил точку зрения всего народа на нынешний кризис."

Daily Mail:

"Мистер Хит отметил во вчерашних дебатах жизненно важный момент нынешнего ближневосточного кризиса. Этот кризис потенциально намного опаснее всех конфронтаций между Востоком и Западом, таких, как Берлин, Куба и Вьетнам, случавшихся до сих пор.

Сверхдержавы теперь соотнесли себя со сторонами в диспуте, не имея никакого контроля над тем, как ведут себя их подопечные или какие действия предпримут. Россия и Америка могут оказаться невольно втянутыми в чужой конфликт из-за резкого решения, принятого в запале в Каире или в Тель-Авиве."

Daily Express:

"Но за всеми этими вещами лежит нечто более важное: долгосрочное положение Израиля. Эта маленькая страна не может неопределенное время жить под угрозой уничтожения."

Daily Telegraph, однако, хотел действий:

"Слова и международные декларации не снимут блокаду; для этого могут понадобиться корабли. Кто возьмется возглавить попытки организовать международные военно-морские силы и сделает все, что может понадобиться по ходу дела?"

1 июня пришел черед Палаты Лордов. В фокусе внимания оказался человек, прошедший через множество кризисов в прошлом – лорд Эйвон. Выслушать его из Палаты Общин пришли Квинтин Хогг [Quintin Hogg], Дункан Сэндис [Duncan Sandys], Найджел Берч [Nigel Birch], Сельвин Ллойд [Selwyn Lloyd] и многие другие; Филип Говард [Philip Howard] из The Times, писал, что это было похоже на встречу старых друзей – "в любой момент кто-нибудь мог начать "уж сорок лет, как разлучились те, кто сегодня вместе пел"."

В выступлении лорд Эйвон вернулся на тридцать лет назад:

"Лорд Челфонт [Chalfont] упомянул о вопросе, который также весьма занимает меня в нынешнем кризисе: ядерный аспект. Я думаю, что предупреждение это полностью оправдано: это предупреждение всем нам.

История либо повторяется, либо не повторяется.

Я скажу прямо: мне кажется, что я попал не на десять лет назад, а скорее в тридцатые года; и если мы поступим с Израилем так, как мы поступили в тридцатых по отношению к Чехословакии, мы получим за это все, чего заслуживаем. И то, что мы получим – это та самая ядерная угроза, о которой говорил лорд Челфонт.

Поэтому, одобряя каждое сказанное им слово по этому поводу, я считаю также, что это – предупреждение всем нам... мы должны не только установить справедливое решение проблемы, но и сыграть до конца свою роль в том, чтобы эта справедливость была восстановлена.

Для меня лично наиболее трагическая черта всего этого дела – это декларация, попытка сделать которую была предпринята – объявить священной войной стремление уничтожить несчастный народ Израиля, который только в наши дни вынес больше, чем любой другой народ на земле.

Это также весьма мрачное замечание о современных методах пропаганды и их власти, методов, которые не остановятся ни перед чем. Ужасно то, что желание вырезать целый народ и призывы по радио к геноциду могут считаться богоугодным делом. Но это происходит, это происходит сейчас, когда мы сидим в этой Палате."

В Нью-Йорке Совет Безопасности заседал два или три раза, но откладывался без результатов; эти дискуссии были настолько негативными, что Алистер Кук, один из лучших специалистов по ООН, написал в Guardian:

"Из всех органов ООН Совет Безопасности, теоретически самый могучий и единодушный, выглядит сейчас звериной ямой, в которой избиение ненавистного соседа является необходимым упражнением в поддержании государственного престижа."

И наконец из Бонна пришел один из самых ироничных отзывов; в Guardian:

"Западногерманский кабинет сегодня вечером решил удовлетворить просьбу израильского правительства и продать Израилю 20 000 противогазов в гуманитарных целях."