Previous lesson Next lesson Index

Урок 5.

Глагол. Настоящее время глагола. Модальный глагол-связка в настоящем времени.

Какие угодно могут быть языки, и только не может – по моему глубокому убеждению – быть языка без глагола. В Q, по крайней мере, с глаголом все в полном порядке – он есть. В предложении он является, как правило, сказуемым, либо изредка дополнением, имеет он множество самых разных форм и образов, имеет время, число и вид, местоимение субъекта и местоимение объекта.

Q – язык флективный, а это значит, что строение квенийских форм таково, что всевозможные изменения отражаются в суффиксах, присоединяемых к основе и друг к другу. Суффиксы могут быть временные, числовые, местоименные и герундивные (это не от слова “ерунда”, это от слова “герундий”!). Ну, и, наверно, еще какие-нибудь.

Настоящее время глагола выражается временным суффиксом -a, к которому, если надо, прибавляется суффикс множественного числа -r. То есть: ед.ч. наст. вр. - -a; мн. ч. наст. вр. - -ar.

Порядок слов обыкновенно бывает привычным – подлежащее+сказуемое. Впрочем, бывает и наоборот ("Auta i lómë" “The night is passing!”, “Уходит тьма!” (S190)), особенно в эмфатизированной, возвышенной и поэтической речи, которая вообще есть предмет особый. Вообще же, в русском языке практически всегда есть возможность как угодно переставить слова в предложении, не меняя фатально его смысла и даже, при некотором искусстве, почти не меняя оттенков, либо меняя их исключительно в нужную сторону. Этим и надо пользоваться.

Модальный глагол в Q – тема скользкая, и рассматривать ее детально мы будем, но еще нескоро. Пока же я ознакомлю вас с тем, без чего дальнейшее ваше продвижение сделается невозможным, и скажу только то, что сам уже знаю точно. Модальный глагол имеет значение “быть” и функционально аналогичен латинскому 'esse', английскому “to be” и финскому 'olla'; в русском языке тоже бытовала некогда такая связка, но она вся протратилась еще при царе Горохе, сохранившись лишь у более бережливых славянских народов – в польском языке, например.

Спряжение настоящеего времени квенийского модального глагола таково (IE54):

Ед.ч.

Мн.ч.

Quenya nar
Для сравнения:
Lingua latina [I] (ego) sum
[II] (tu) es
[III] (-) est
[I] (nos) sumus
[II] (vos) estis
[III] (-) sunt
Suomen kieli [I] (minä) olen
[II] (sinä) olet
[III] (hän) on
[I] (me) olemme
[II] (te) olette
[III] (he/se) ovat
English [I] (I) am
[II] (thou) art
[III] (he/she/it) is
(we/you/they) are
Русский язык [I] (я) есмь
[II] (ты) еси
[III] (он/она/оно) есть
[I] (мы) есмъ
[II] (вы) есте
[III] (они/оне) суть

В IE54 в статье Lawrence J. Krieg "Tolkien's Pronunciation: Some Observations", на пластинке `J.R.R.Tolkien Reads And Sings His “The Hobbit” And “The Fellowship Of The Rings”’, вышедшей на Caedmon Records, а также в исследованиях, которые провели в Маркеттском Университете Chris Jilson и Toum Santoski, подтверждается вариант nar противу бытовавшего ранее мнения nár, – говорит Нэнси Мартч в этом месте своего труда.

Порядок слов в предложениях, использующих эту форму глагола, таков:

I ornë laurëa halla. I orni laurië nar hallë
The golden tree is high. The golden trees are high
Золотой ствол (есть) высок. Золотые стволы (суть) высоки.

Вот таким вот образом.

Previous lesson Next lesson Index