Бродячая дернина, или "фоджинь шехрань", также иногда "Особое место"

Stray Sod, the, or Foidin Seachrain, sometimes called ‘The Lone Sod’

Так по-ирландски объясняют явление, которое в Англии называется "пикси завели" или "бука морочит". При этом человек теряет ориентацию не из-за ложных голосов и света: общепринятое мнение состоит в том, что на определенный участок наложено эльфийское заклятие, так что всякий человек, который ступит на него, не может выйти с хорошо знакомого ему места и блуждает там беспомощно – порою часами – пока заклятие вдруг не спадет. Упоминания об этом явлении можно найти во многих ученых трудах XVII в., но самый полный современный рассказ приводится в «Срединном царстве» Д.А.МакМануса, который посвятил небольшую главу теме «Заговоренных мест».

Поверье иллюстрируют несколько забавных случаев. Один произошел с настоятелем церкви, который однажды в Иванову ночь отправился навестить больного прихожанина, жившего милях в семи дальше по шоссе. Путь можно было сократить почти вдвое, срезав приятной тропинкой через поля, и настоятель выбрал ее. Тропинка выходила через надежную калитку в поле, посреди которого стоял эльфийский дуб, а на другом конце выводила к столбу. Настоятель пошел полем напрямик, но пройдя через все поле, никакого столба не обнаружил – да и тропинка исчезла. Настоятель шел вдоль изгороди, нащупывая проход в ней, но никакого прохода не было. Он вернулся, но не нашел ни калитки, ни столба. Так он обходил поле вдоль изгороди раз за разом на протяжении нескольких часов, как вдруг заклятие спало, и он нашел калитку. Через нее он вернулся к себе домой, взял велосипед и поехал уже по шоссе.

Обычным способом избавиться от такого наваждения как в Англии, так и в Ирландии, является выворачивание наизнанку одежды. Настоятель не прибег к выворачиванию наизнанку, но Д.А.МакМанус пишет, что многие пробовали справиться с заговоренным местом этим способом и не преуспели.

Рут Тонг записала очень похожий случай в Сомерсетском женском учреждении – этот рассказ процитирован в статье "Пикси завели". Это случилось в Корнуолле, и в этом рассказе исчезла и впоследствии была найдена белая калитка. Рассказчицу выручил местный парень, которого послали найти ее. Здесь мы также не видим самих эльфов – лишь тропинка и калитка таинственно исчезают.

См. также Хинки; Джеки-светильник; »Джоан-на-вате»; »Пинкет»; »Панк»; »Уилл-со-свечкой».

[Мотив: D394.1]