"Пикси завели"

Pixy-led

Одной из самых характерных особенностей эльфов является их обыкновение сбивать смертных с пути. В Срединных графствах это обозначается термином "Пук завел", истории о бродячей дернине мы слышим из Ирландии; поэты старины наделяли этой способностью Робина Славного Малого и Пака.

Как пишет Дрейтон в своем перечне эльфиков в "Нимфидии",

This Puck seemes but a dreaming dolt,
Still walking like a ragged Colt,
And oft out of a Bush doth bolt,
   Of purpose to deceive us.
And leading us makes us to stray,
Long Winters nights out of the way,
And when we stick in mire and clay,
   Hob doth with laughter leave us.

И, заводя нас, сбивает с пути,<br> Заставляет блуждать долгими зимними ночами,<br> А когда мы застреваем в болотной грязи,<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;хоб со смехом убегает.’</span></html>|

Подобные шутки приписываются многим эльфам, в том числе и валлийским гвиллионам, а в наше время их чаще всего практикуют пикси Западных графств или корнуолльские писки. Два рассказа, которые Рут Тонг записала для женской институции в Неттлкомбе в 1961 г., приводятся в книге К.Бриггс "Эльфы в традиции и литературе", стр. 138-9. Первый из них – обычная сельская байка:

Меня однажды завели эльфы в лесу под Бадлей-Солтертоном. Я никак не могла выбраться, хотя дорога и была где-то совсем рядом. Я обошла все кругом раза три, а потом кто-то вышел ко мне, и я сама не поняла, как это я смогла заблудиться. Мне сказали, что там и других часто заводят эльфы.

Второй рассказ – рассказ председательницы – менее бесхитростный, но, возможно, еще более любопытный:

Я отправилась в один дом в Корнуолле заняться кое-какой секретарской работой. Увидев ферму, я зашла и спросила, правильно ли я иду в Мэнор. На меня посмотрели как-то странно – я подумала, наверно, потому, что они никогда не видели чужаков – но жена фермера была очень добра и дала мне подробные наставления. Мне надо было перейти какие-то поля, а потом идти по одной дороге туда, где есть две – две! – калитки, и мне надо пройти в белую. Она так настаивала на этом, что мне уже представился бык, пасущийся в поле, или злые сторожевые псы. Работники с фермы, сидевшие тут же – они обедали – все молча согласно кивали. Что ж, я вышла на ту дорогу; стоял туманный, снежный, угрюмый день, и я не хотела опаздывать, – мне еще предстояло возвращаться домой. Потом дорога уперлась в калитку, сделанную в плотной боярышниковой изгороди – одна калитка, и она была не белая! Мне стало не по себе. Я была полна решимости не потерять ту работу – я только начинала тогда работать, и мне нужны были деньги. Я сходила вдоль изгороди – наколола себе пальцы – но калитка была только одна! Тут кто-то показался на дороге – он насвистывал, и тут туман немного поредел и изгородь кончилась. Это был один из парней с фермы – его послали за мной, и он знал, что делать. «Вот ваша калитка, мисс», – сказал он, и точно – она была там, рядом с той, другой. Я не успела поблагодарить его – он ушел обратно, продолжая громко насвистывать. Старый Мэнор-Хаус стоял прямо передо мной, и я побежала к нему. Работа не заняла у меня больше часа, и я на обратном пути я пробежала мимо той фермы. Женщина выглянула из окна, я помахала ей рукой и заторопилась дальше. Теперь я жалею, что не набралась тогда смелости и не спросила у нее, не носил ли ее сын ботинок с хобскими гвоздями, не нес ли он в кармане соль, или же ему было велено громко петь или свистеть.

Чтобы избежать такой напасти, необходимо знать все верные средства защиты от эльфов.

[Мотивы: F369.7; F385.1; F402.1.1]