Инструменты пользователя


Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

gunna [2018/09/07 10:00] (текущий)
Строка 1: Строка 1:
 +====== Гунна ======
 +
 +<html><span class="item-orig">Gunna</span></html>
 +
 +<html><span class="item-spell">goona</span></html>
 +
 +Разновидность уличного [[Brownie|брауни]], главной заботой которого был выпас скота. [[campbell john gregorson|Дж.Г.Кэмпбелл]] пишет, что гунна известен на острове Тайри, где он гоняет скотину с полей. Он страшно тощ и ходит голым, за исключением старой вытершейся лисьей шкуры, в которую он заворачивается. У него длинные светлые волосы, как у [[gruagachs|груагаха]]. Человек, обладающий вторым зрением, увидел его и, посочувствовав его наготе, пытался подарить ему одежду, но, как истинный брауни, гунна бежал от этой доброты. Д.А.Маккензи цитирует стишок, сочувствующий гунне:
 +
 +|<html><span class="poem-orig">For he'll see him perched alone<br>
 +On a chilly old grey stone<br>
 +Nibbling, nibbling at a bone<br>
 +That we'll maybe throw away.</span></html>|<html><span class="poem-xlat">Увидишь, как он сидит одиноко<br>
 +На сером заиндевелом камне<br>
 +И грызет, грызет кость,<br>
 +Которую, должно быть, выбросили люди.</span></html>|
 +|<html><span class="poem-orig">He's so hungry, he's so thin,<br>
 +If he'd come we'd let him in,<br>
 +For a rag of fox's skin<br>
 +Is the only thing he'll wear.</span></html>|<html><span class="poem-xlat">Он такой голодный, такой тощий,<br>
 +Если он придет, мы впустим его в дом,<br>
 +Ведь у него из всей одежды<br>
 +Одна вытертая лисья шкурка.</span></html>|
 +|<html><span class="poem-orig">He'll be chittering in the cold<br>
 +As he hovers round the fold,<br>
 +With his locks of glimmering gold<br>
 +Twined about his shoulders bare.</span></html>|<html><span class="poem-xlat">Вот он и стучит зубами от холода,<br>
 +Пробираясь по усадьбе,<br>
 +Мерцающие золотые космы<br>
 +Хлещут по голым плечам.</span></html>|
 +
 +<html><span class="Motif">[Мотив: F475]</span></html>