Инструменты пользователя


Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

fir_darrig [2018/09/01 00:23] (текущий)
Строка 1: Строка 1:
 +====== Фир Дариг, или Фир Йерега ======
 +
 +<html><span class="item-orig">Fir Darrig, or Fir Dhearga</span></html>
 +
 +<html><span class="item-spell">fir yaraga</span></html>
 +
 +О Фире Дариг [[yeats|Йейтс]] в [[biblio#Irish Fairy and Folk Tales|"Ирландских волшебных и народных сказках"]] (стр. 80) пишет:
 +
 +> //Фар Дарриг// (fear dearg), что означает "Красный человек", по красной шапке и красной куртке, которую он носит, забавляется грубыми шутками, особенно – дрянными шутками. Этим он занимается, и более ничем.
 +
 +Пример, который Йейтс приводит в сказке "Фар Дарриг в Донегале" (стр. 90-93) – вариант сюжета "Бесталанный рассказчик", в которой человек, которому не удается сочинить рассказа на заказ, проходит через целую череду мрачных происшествий, которые оказываются впоследствии обманами, устроенными для того, чтобы в следующий раз ему было, о чем рассказать. В этой сказке Фар Дарриг описывается как рослый мужчина, "великан, ростом выше всех четверых". 
 +
 +<html><span class="orig" title="Fear Dearg">Фер Дериг</span></html> Мюнстера, согласно [[croker thomas crofton|Крофтону Крокеру]], был маленьким старичком двух с половиной футов ростом, носил алую остроконечную шляпу и длинный алый плащ, был сед и весь в морщинах. Он мог появиться и попросить погреться у огня. Отказать ему было очень дурной приметой. Ростом [[Cluricaun|клурикан]] Крофтона Крокера всего шесть дюймов. 
 +
 +Существует также еще третий Фир Дариг – рыжий человек, который встречается в историях о людях, попавших в Волшебную Страну. Обычно его считают человеком, пленником в Волшебной Стране, и именно его помощь и советы помогают попавшему в беду бежать. Примеры можно найти в [[biblio#Ancient Legends of Ireland|"Древних легендах Ирландии"]] леди [[wilde|Уайльд]] (т. I), "Эльфийская музыка" и  "Эльфийская справедливость"; этот же персонаж встречается во многих шотландских историях.
 +
 +<html><span class="motif">[Мотивы: F233.3; F369.4; F375]</span></html>