Буки, буги, буг-а-бу, богглы-бу, букозвери и др.

Bugs, bugs-a-boo, boggle-boos, bugbears, etc

Всех их обычно считают детскими страшилками, выдуманными для устрашения и усмирения детей. До некоторой степени подробно их рассматривает Джиллиан Эдвардс в книге "Хобгоблин и дружочек Пак" (стр. 83-9), видящая в них производные от древнего кельтского bwg. Большинство этих слов относится к воображаемым страхам типа »…куст ракиты или волк» Такая трактовка слова bugbear отражается в переводе одной итальянской пьесы, поставленной около 1565 г. и названной The Buggbear. Пьеса посвящена заклинателям-шарлатанам.