Инструменты пользователя


Бакки

Buckie

Название, встречающееся в длинном списке сверхъестественных существ, которых боялись наши предки – Трактаты Денхэма, т. II, стр. 78.

Дж.Ф.Нортхолл в "Английских народных стихотворениях" цитирует стишок, который он соотносит с Бакки (неким, по-видимому, родственником буг-а-бу, см. Бyги и др.) Девонширские дети, когда им надо было пройти через темноту, повторяли такие стишки:

Bucky, Bucky, biddy Bene,
Is the way now fair and clean?
Is the goose ygone to nest?
And the fox ygone to rest?
Shall I come away?
Бакки-Бакки, бидди Бен,
Открыта ли дорога?
Гусь ушел уже в гнездо?
Лис ушел уже в нору?
Дашь ли мне пройти?

‘Bene’ – старо-английское «молитва», а ‘bidding’ – «просить», как в ‘Bidding Prayer’, адресованной Благодетелям Оксфорда. ‘Bucky’ предполагает козлоподобное обличье, какое принимают дьявол и бесенята.