Инструменты пользователя


Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

Ссылка на это сравнение

biblio [2018/12/30 19:02]
Stepan Pechkin
biblio [2018/12/31 00:41] (текущий)
Строка 15: Строка 15:
 //Allies, Jabez//, **[[https://archive.org/details/britishromansaxo00alli/page/n5|On the Ancient British, Roman and Saxon Antiquities and Folk-Lore of Worcestershire]]**. Marshall, London, 1840.\\ //Allies, Jabez//, **[[https://archive.org/details/britishromansaxo00alli/page/n5|On the Ancient British, Roman and Saxon Antiquities and Folk-Lore of Worcestershire]]**. Marshall, London, 1840.\\
 (//Аллиз, Джабез//, "О древне-британской, римской и саксонской старине и фольклоре Вустершира") (//Аллиз, Джабез//, "О древне-британской, римской и саксонской старине и фольклоре Вустершира")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 58: Строка 57:
 (//Обри, Джон//, "Пережитки язычества и иудаизма") (//Обри, Джон//, "Пережитки язычества и иудаизма")
  
 +{{anchor:legends_of_the_cars}}
 +//Balfour, Marie Clothilde//, **Legends of the Cars**, [[#County Folk-Lore II|Folk-Lore, II]]. 1891.\\
 +(//Бальфур, Мэри Клотильда//, "Легенды Каров" ("Фольклор", т. II)")
  
 {{anchor:Legends of the Cars}} {{anchor:Legends of the Cars}}
Строка 102: Строка 104:
 //Bett, Henry//, **[[https://www.amazon.com/English-Myths-Traditions-H-Bett/dp/B0000CICC4|English Myths and Traditions]]**. Batsford, London, 1952.\\ //Bett, Henry//, **[[https://www.amazon.com/English-Myths-Traditions-H-Bett/dp/B0000CICC4|English Myths and Traditions]]**. Batsford, London, 1952.\\
 (//Бетт, Генри//, "Английские мифы и предания") (//Бетт, Генри//, "Английские мифы и предания")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
 //Billson, Charles J.//, see [[#County Folk-Lore I Leicestershire and Rutland|Folklore Society County Publications, vol. I]]\\ //Billson, Charles J.//, see [[#County Folk-Lore I Leicestershire and Rutland|Folklore Society County Publications, vol. I]]\\
 (//Биллсон, Чарлз Дж.//, см. "Публикации Фольклорного Общества", т. I") (//Биллсон, Чарлз Дж.//, см. "Публикации Фольклорного Общества", т. I")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 123: Строка 123:
 (//Боттрелл, Уильям//, "Сказания и фольклор Западного Корнуолла") (//Боттрелл, Уильям//, "Сказания и фольклор Западного Корнуолла")
  
- +{{anchor:traditions_and_hearthside_stories_of_west_cornwall}}
-{{anchor:Traditions and Hearthside Stories of West Cornwall}}+
 //Bottrell, William//, **[[https://archive.org/details/traditionshearth00bottiala/page/n3|Traditions and Hearthside Stories of West Cornwall]]**, Three Series. Bottrell, Penzance, 1870-90. (The title of the third volume in the series was //Stories and Folk-Lore of West Cornwall//.)\\ //Bottrell, William//, **[[https://archive.org/details/traditionshearth00bottiala/page/n3|Traditions and Hearthside Stories of West Cornwall]]**, Three Series. Bottrell, Penzance, 1870-90. (The title of the third volume in the series was //Stories and Folk-Lore of West Cornwall//.)\\
 (//Боттрелл, Уильям//, "Предания и сказки у очага из Западного Корнуолла") (//Боттрелл, Уильям//, "Предания и сказки у очага из Западного Корнуолла")
Строка 162: Строка 161:
 //Briggs, Katharine Mary//, **The anatomy of Puck : an examination of fairy beliefs among Shakespeare's contemporaries and successors**. Routledge & Paul, London, 1959.\\ //Briggs, Katharine Mary//, **The anatomy of Puck : an examination of fairy beliefs among Shakespeare's contemporaries and successors**. Routledge & Paul, London, 1959.\\
 (//Бриггс, Катарин Мэри//, "Анатомия Пака: исследование эльфийских верований у современников и наследников Шекспира") (//Бриггс, Катарин Мэри//, "Анатомия Пака: исследование эльфийских верований у современников и наследников Шекспира")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 182: Строка 180:
 //Broome, Dora//, **[[https://www.amazon.com/Fairy-tales-Isle-Dora-Broome/dp/B0000CHVXC|Fairy Tales from the Isle of Man]]**. Penguin Books, Harmondsworth, 1951.\\ //Broome, Dora//, **[[https://www.amazon.com/Fairy-tales-Isle-Dora-Broome/dp/B0000CHVXC|Fairy Tales from the Isle of Man]]**. Penguin Books, Harmondsworth, 1951.\\
 (//Брум, Дора//, "Волшебные сказки с острова Мэн") (//Брум, Дора//, "Волшебные сказки с острова Мэн")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 242: Строка 239:
 //Carroll, Lewis//, **[[http://www.gutenberg.org/ebooks/620|Silvie and Bruno]]**. Macmillan, London, 1889.\\ //Carroll, Lewis//, **[[http://www.gutenberg.org/ebooks/620|Silvie and Bruno]]**. Macmillan, London, 1889.\\
 (//Кэрролл, Льюис//, "Сильви и Бруно") (//Кэрролл, Льюис//, "Сильви и Бруно")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 282: Строка 278:
 //Cook, James//, **[[https://archive.org/details/voyagetopacifico03cook/page/n3|A voyage to the Pacific ocean]]**. W. and A. Strahan, London, 1784.\\ //Cook, James//, **[[https://archive.org/details/voyagetopacifico03cook/page/n3|A voyage to the Pacific ocean]]**. W. and A. Strahan, London, 1784.\\
 (//Кук, Джеймс//, "Путешествие в Тихий океан") (//Кук, Джеймс//, "Путешествие в Тихий океан")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 328: Строка 323:
 (//Каннингем, Аллан//, "Жизнеописания величайших британских художников") (//Каннингем, Аллан//, "Жизнеописания величайших британских художников")
  
-{{anchor:Chronique de Mélusine}}+{{anchor:chronique_de_mélusine}}
 //D'Arras, Jean//, **[[https://archive.org/details/histoiredelabell00jean/page/n7|Histoire de la belle Mélusine de Jean d'Arras]]**, Reproduction en fac-simile de l'édition de Genéve impr. par A. Steinschaber en 1478. E. Champion, Paris, 1924.\\ //D'Arras, Jean//, **[[https://archive.org/details/histoiredelabell00jean/page/n7|Histoire de la belle Mélusine de Jean d'Arras]]**, Reproduction en fac-simile de l'édition de Genéve impr. par A. Steinschaber en 1478. E. Champion, Paris, 1924.\\
 (//Д'Аррас, Жан//, "История прекрасной Мелюзины") (//Д'Аррас, Жан//, "История прекрасной Мелюзины")
Строка 420: Строка 415:
 (//Эвинг, Джулиана Горация Гатти//, "Брауни и другие сказки") (//Эвинг, Джулиана Горация Гатти//, "Брауни и другие сказки")
  
 +{{anchor:memoirs_of_lady_fanshawe}}
 +//Fanshawe, Ann//, **[[https://archive.org/details/memoirsofannlady00fansuoft|Memoirs of Lady Fanshawe]]**. John Lane, London, 1905.\\
 +(//Фэншоу, Энн//, "Мемуары леди Феншоу")
  
 {{anchor:Memoirs of Lady Fanshawe}} {{anchor:Memoirs of Lady Fanshawe}}
Строка 564: Строка 562:
 //Guest, Charlotte (trans. and cd.)//, **[[https://archive.org/details/mabinogion00schrgoog/page/n5|The Mabinogion]]**, translated from the //White Book of Rhydderch// and the //Red Book of Hergest// by Gwyn Jones and Thomas Jones. J.M.Dent, London, 1906.\\ //Guest, Charlotte (trans. and cd.)//, **[[https://archive.org/details/mabinogion00schrgoog/page/n5|The Mabinogion]]**, translated from the //White Book of Rhydderch// and the //Red Book of Hergest// by Gwyn Jones and Thomas Jones. J.M.Dent, London, 1906.\\
 (//Гест, Шарлотт (пер. и ред.)//, "Мабиногион") (//Гест, Шарлотт (пер. и ред.)//, "Мабиногион")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
 //Gurdon, Eveline Camilla//, see [[#County Folk-Lore I Suffolk|Folklore Society County Publications, vol. I]].\\ //Gurdon, Eveline Camilla//, see [[#County Folk-Lore I Suffolk|Folklore Society County Publications, vol. I]].\\
 (//Гёрдон, Эвелин Камилла//, см. "Публикации Фольлорного общества", т. I) (//Гёрдон, Эвелин Камилла//, см. "Публикации Фольлорного общества", т. I)
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 600: Строка 596:
 (//Гаррисон, Уильям//, "Мэнские разности: собрание пословиц, поговорок, баллад, обычаев, суеверий и легенд с острова Мэн") (//Гаррисон, Уильям//, "Мэнские разности: собрание пословиц, поговорок, баллад, обычаев, суеверий и легенд с острова Мэн")
  
 +{{anchor:egregious_papist_impostures}}
 +//Harsnett, Samuel//, **[[https://archive.org/details/declarationofegr00hars/page/n11|A declaration of egregious popish impostures...]]**. Roberts, James, London, 1603.\\
 +(//Харснетт, Сэмюэл//, "Разглашение бесстыдных мошенств папистов...")
  
 {{anchor:Egregious Papist Impostures}} {{anchor:Egregious Papist Impostures}}
Строка 619: Строка 618:
 //Hartland, Edwin Sidney//, **[[https://archive.org/details/scienceoffairyta00hartiala/page/n7|The Science of Fairy Tales, an Inquiry into Fairy Mythology]]**. Walter Scott, London, 1891.\\ //Hartland, Edwin Sidney//, **[[https://archive.org/details/scienceoffairyta00hartiala/page/n7|The Science of Fairy Tales, an Inquiry into Fairy Mythology]]**. Walter Scott, London, 1891.\\
 (//Хартланд, Эдвин Сидней//, "Наука волшебных сказок: исследование эльфийской мифологии") (//Хартланд, Эдвин Сидней//, "Наука волшебных сказок: исследование эльфийской мифологии")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 704: Строка 702:
 //Hunt, Robert//, **[[https://archive.org/details/popularromanceso00huntuoft/page/n5|Popular romances of the west of England; or, The drolls, traditions, and superstitions of old Cornwall]]**, 2 vols.. Hotten, London, 1928.\\ //Hunt, Robert//, **[[https://archive.org/details/popularromanceso00huntuoft/page/n5|Popular romances of the west of England; or, The drolls, traditions, and superstitions of old Cornwall]]**, 2 vols.. Hotten, London, 1928.\\
 (//Хант, Роберт//, "Народные повести запада Англии, или: Дроллы, предания и суеверия Корнуолла") (//Хант, Роберт//, "Народные повести запада Англии, или: Дроллы, предания и суеверия Корнуолла")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 895: Строка 892:
 (//Маклеод, Фиона//, "Бессмертный час, драма в двух действиях") (//Маклеод, Фиона//, "Бессмертный час, драма в двух действиях")
  
 +{{anchor:ossian}}
 +//Macpherson, James//, **[[https://archive.org/details/fragmentsofancie01macp/page/n1|Fragments of ancient poetry, collected in the Highlands of Scotland, and translated from the Galic or Erse language]]**. G. Hamilton and J. Balfour, Edinburgh, 1760.\\
 +(//Макферсон, Джеймс//, "Фрагменты древней поэзии, собранные в Горной Шотландии и переведенные с гэльского (ирского) языка")
  
 {{anchor:Ossian}} {{anchor:Ossian}}
Строка 909: Строка 909:
 //Magnússon, Eiríkr & Morris, William//, **[[https://archive.org/details/storygrettirstr00morrgoog/page/n14|The Story of Grettir the Strong]]**, tr.. Longmans, Green, London, 1900.\\ //Magnússon, Eiríkr & Morris, William//, **[[https://archive.org/details/storygrettirstr00morrgoog/page/n14|The Story of Grettir the Strong]]**, tr.. Longmans, Green, London, 1900.\\
 (//Магнуссон, Эрик и Моррис, Уильям//, "Греттир Сильный") (//Магнуссон, Эрик и Моррис, Уильям//, "Греттир Сильный")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 919: Строка 918:
 //Map, Walter//, **[[https://archive.org/details/waltermapdenugis00mapwuoft/page/n3|De Nugis Curialium]]**, Englished by Frederick Tupper and Marbury Bladen Ogle. Chatto & Windus, London, 1924.\\ //Map, Walter//, **[[https://archive.org/details/waltermapdenugis00mapwuoft/page/n3|De Nugis Curialium]]**, Englished by Frederick Tupper and Marbury Bladen Ogle. Chatto & Windus, London, 1924.\\
 (//Мап, Вальтер//, "О придворных безделицах") (//Мап, Вальтер//, "О придворных безделицах")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 994: Строка 992:
 //Milton, John//, **[[https://archive.org/details/paradiselostpoem00inmilt/page/n5|Paradise lost : a poem, in twelve books]]**. T. Bedlington, Boston, 1820.\\ //Milton, John//, **[[https://archive.org/details/paradiselostpoem00inmilt/page/n5|Paradise lost : a poem, in twelve books]]**. T. Bedlington, Boston, 1820.\\
 (//Мильтон, Джон//, "Потерянный рай") (//Мильтон, Джон//, "Потерянный рай")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1019: Строка 1016:
 //Nashe, Thomas//, **[[https://archive.org/details/cu31924013133735/page/n355|Works]]**, 5 vols. edited by R. B. McKerrow. A.H. Bullen, London, 1904.\\ //Nashe, Thomas//, **[[https://archive.org/details/cu31924013133735/page/n355|Works]]**, 5 vols. edited by R. B. McKerrow. A.H. Bullen, London, 1904.\\
 (//Нэш, Томас//, "Сочинения") (//Нэш, Томас//, "Сочинения")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1040: Строка 1036:
 (//Норталл, Дж. Ф.//, "Английские народные стихотворения: собрание народных стихотворений о местах и лицах, обычаях, суевериях и т.п.") (//Норталл, Дж. Ф.//, "Английские народные стихотворения: собрание народных стихотворений о местах и лицах, обычаях, суевериях и т.п.")
  
-{{anchor:Fairy Mythology of Shakespeare}}+{{anchor:fairy_mythology_of_shakespeare}}
 //Nutt, Alfred Trübner//, **[[https://archive.org/details/fairymythologyof00nuttrich/page/n3|The fairy mythology of Shakespeare]]**, D.Nutt. London, 1900.\\ //Nutt, Alfred Trübner//, **[[https://archive.org/details/fairymythologyof00nuttrich/page/n3|The fairy mythology of Shakespeare]]**, D.Nutt. London, 1900.\\
 (//Натт, Альфред Трюбнер//, "Эльфийская мифология у Шекспира") (//Натт, Альфред Трюбнер//, "Эльфийская мифология у Шекспира")
Строка 1087: Строка 1083:
 //Paton, Lucy Allen//, **[[https://www.bookdepository.com/Sir-Lancelot-Lake-Lucy-Allen-Paton/9781138778016|Sir Lancelot of the Lake : A French Prose Romance of the Thirteenth Century]]**. Routledge, London, 1929.\\ //Paton, Lucy Allen//, **[[https://www.bookdepository.com/Sir-Lancelot-Lake-Lucy-Allen-Paton/9781138778016|Sir Lancelot of the Lake : A French Prose Romance of the Thirteenth Century]]**. Routledge, London, 1929.\\
 (//Пэйтон, Люси Аллен//, "Сэр Ланцелот Озерный: французские прозаические повести XIII в.") (//Пэйтон, Люси Аллен//, "Сэр Ланцелот Озерный: французские прозаические повести XIII в.")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1178: Строка 1173:
 (//Робертсон, Т. А. и Грэхэм, Джон Дж. (ред.)//, "Шетландская народная книга") (//Робертсон, Т. А. и Грэхэм, Джон Дж. (ред.)//, "Шетландская народная книга")
  
 +{{anchor:more_knaves_yet}}
 +//Rowlands, Samuel//, **More Knaves Yet**.\\
 +(//Роулендс, Сэмюэл//, "Другие проходимцы")
  
 {{anchor:More Knaves Yet}} {{anchor:More Knaves Yet}}
Строка 1212: Строка 1210:
 //Scott, Walter//, **[[http://www.gutenberg.org/etext/12742, http://www.gutenberg.org/etext/12882|Minstrelsy of the Scottish Border: Consisting of Historical and Romantic Ballads, Collected in the Southern Counties of Scotland; With a Few of Modern Date, Founded Upon Local Tradition]]**, with notes and introduction by Sir Walter Scott, revised and edited by T. F. Hender- son, 4 vols.. Oliver & Boyd, Edinburgh, 1932.\\ //Scott, Walter//, **[[http://www.gutenberg.org/etext/12742, http://www.gutenberg.org/etext/12882|Minstrelsy of the Scottish Border: Consisting of Historical and Romantic Ballads, Collected in the Southern Counties of Scotland; With a Few of Modern Date, Founded Upon Local Tradition]]**, with notes and introduction by Sir Walter Scott, revised and edited by T. F. Hender- son, 4 vols.. Oliver & Boyd, Edinburgh, 1932.\\
 (//Скотт, Вальтер//, "Песни шотландской границы, состоящие из исторических и романтических баллад, собранных в южных округах Шотландии; с несколькими современными, основанными на местной традиции") (//Скотт, Вальтер//, "Песни шотландской границы, состоящие из исторических и романтических баллад, собранных в южных округах Шотландии; с несколькими современными, основанными на местной традиции")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1252: Строка 1249:
 //Sikes, Wirt//, **[[https://archive.org/details/britishgoblinswe00sikerich/page/n7|British goblins : Welsh folk-lore, fairy mythology, legends and traditions]]**. Sampson Low, London, 1880.\\ //Sikes, Wirt//, **[[https://archive.org/details/britishgoblinswe00sikerich/page/n7|British goblins : Welsh folk-lore, fairy mythology, legends and traditions]]**. Sampson Low, London, 1880.\\
 (//Сайкс, Вирт//, "Британские гоблины") (//Сайкс, Вирт//, "Британские гоблины")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1262: Строка 1258:
 //Simpson, Evelyn Blantyre//, **[[https://archive.org/details/cu31924029910340/page/n0|Folk Lore in Lowland Scotland]]**. Dent, London, 1908.\\ //Simpson, Evelyn Blantyre//, **[[https://archive.org/details/cu31924029910340/page/n0|Folk Lore in Lowland Scotland]]**. Dent, London, 1908.\\
 (//Симпсон, Евелин Блантайр//, "Фольклор Низовой Шотландии") (//Симпсон, Евелин Блантайр//, "Фольклор Низовой Шотландии")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1282: Строка 1277:
 //Spence, Lewis//, **[[https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.77103/page/n5|The Fairy Traditions in Britain]]**. Rider, London, 1935.\\ //Spence, Lewis//, **[[https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.77103/page/n5|The Fairy Traditions in Britain]]**. Rider, London, 1935.\\
 (//Спенс, Льюис//, "Британская эльфийская традиция") (//Спенс, Льюис//, "Британская эльфийская традиция")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1318: Строка 1312:
 (//Стюарт, Уильям Грант//, "Народные верования и праздничные увеселения шотландских горцев") (//Стюарт, Уильям Грант//, "Народные верования и праздничные увеселения шотландских горцев")
  
 +{{anchor:tain_bo_cuailnge}}
 +//Strachan, John//, **[[https://archive.org/details/tinbcailng00strauoft/page/n5|The Táin bó Cúailnge from the Yellow book of Lecan, with variant readings from the Lebor na huidre]]**. Royal Irish Academy, Dublin, 1912.\\
 +(//Страхан, Джон//, "[[http://librebook.me/pohichenie_byka_iz_kualnge/vol1/2|Похищение быка из Куальнге]]")
  
 {{anchor:Tain Bo Cuailnge}} {{anchor:Tain Bo Cuailnge}}
Строка 1337: Строка 1334:
 //Swan, Charles & Wright, Thomas//, **[[https://archive.org/details/b24876021_0002|Gesta Romanorum : or, entertaining stories invented by the monks as a fire-side recreation; and commonly applied in their discourses from the pulpit]]**. John Camden Hotten, London, 1871.\\ //Swan, Charles & Wright, Thomas//, **[[https://archive.org/details/b24876021_0002|Gesta Romanorum : or, entertaining stories invented by the monks as a fire-side recreation; and commonly applied in their discourses from the pulpit]]**. John Camden Hotten, London, 1871.\\
 (//Суон, Чарлз и Райт, Томас//, "Gesta Romanorum, или Забавные истории, сочиненные монахами для увеселений вокруг очага и часто упоминаемые в их проповедях с кафедры") (//Суон, Чарлз и Райт, Томас//, "Gesta Romanorum, или Забавные истории, сочиненные монахами для увеселений вокруг очага и часто упоминаемые в их проповедях с кафедры")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
 //Thomas, Northcote W.//, see [[#County Folk-Lore III|Folklore Society County Publications, vols. III]] and [[#County Folk-Lore IV|IV]].\\ //Thomas, Northcote W.//, see [[#County Folk-Lore III|Folklore Society County Publications, vols. III]] and [[#County Folk-Lore IV|IV]].\\
 (//Томас, Норткот У.//, см. "Публикации Фольклорного Общества", тт. III и IV.) (//Томас, Норткот У.//, см. "Публикации Фольклорного Общества", тт. III и IV.)
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1348: Строка 1343:
 (//Томс, Уильям Джон//, "Ранние английские повести в прозе") (//Томс, Уильям Джон//, "Ранние английские повести в прозе")
  
 +{{anchor:hobbit}}
 +//Tolkien, John Ronald//, **The Hobbit**. Allen & Unwin, London, 1937.\\
 +(//Толкиен, Джон Рональд//, "[[https://www.litmir.me/br/?b=70873&p=2|Хоббит]]")
  
 {{anchor:Hobbit}} {{anchor:Hobbit}}
Строка 1362: Строка 1360:
 //Tongue, Ruth L.//, **[[https://books.google.co.il/books?id=udaBAAAAMAAJ&redir_esc=y|Forgotten Folk-Tales of the English Counties]]**. Routledge & Kegan Paul, London, 1970.\\ //Tongue, Ruth L.//, **[[https://books.google.co.il/books?id=udaBAAAAMAAJ&redir_esc=y|Forgotten Folk-Tales of the English Counties]]**. Routledge & Kegan Paul, London, 1970.\\
 (//Тонг, Рут Л.//, "Забытые народные сказки графств Англии") (//Тонг, Рут Л.//, "Забытые народные сказки графств Англии")
- 
  
 {{anchor:}} {{anchor:}}
Строка 1463: Строка 1460:
 (//Райт, Элизабет Мэри//, "Сельская речь и фольклор") (//Райт, Элизабет Мэри//, "Сельская речь и фольклор")
  
 +{{anchor:dialect_dictionary}}
 +//Wright, Joseph//, **[[https://archive.org/details/englishdialectdi01wriguoft/page/n5|The English dialect dictionary]]**. Oxford University Press, London, 1898-1905.\\
 +(//Райт, Джозеф//, "Словарь английских диалектов")
  
 {{anchor:Dialect Dictionary}} {{anchor:Dialect Dictionary}}
-//Wright, Joseph//, **[[https://archive.org/details/englishdialectdi01wriguoft/page/n5|The English dialect dictionary...]]**. Oxford University Press, London, 1898-1905.\\ +//Wright, Joseph//, **[[https://archive.org/details/englishdialectdi01wriguoft/page/n5|The English dialect dictionary]]**. Oxford University Press, London, 1898-1905.\\ 
-(//Райт, Джозеф//, "Словарь английских диалектов...")+(//Райт, Джозеф//, "Словарь английских диалектов")
  
  
Строка 1478: Строка 1478:
 (//Йейтс, Уильям Баттлер//, "Ирландские волшебные и народные сказки") (//Йейтс, Уильям Баттлер//, "Ирландские волшебные и народные сказки")
  
 +{{anchor:celtic_twilight}}
 +//Yeats, William Butler//, **[[http://www.gutenberg.org/ebooks/10459|The Celtic Twilight : Men and Women, Ghouls and Faeries]]**. Lawrence & Bullen, London, [1893].\\
 +(//Йейтс, Уильям Баттлер//, "Кельтские сумерки")
  
 {{anchor:Celtic Twilight}} {{anchor:Celtic Twilight}}
 //Yeats, William Butler//, **[[http://www.gutenberg.org/ebooks/10459|The Celtic Twilight : Men and Women, Ghouls and Faeries]]**. Lawrence & Bullen, London, [1893].\\ //Yeats, William Butler//, **[[http://www.gutenberg.org/ebooks/10459|The Celtic Twilight : Men and Women, Ghouls and Faeries]]**. Lawrence & Bullen, London, [1893].\\
-(//Йейтс, Уильям Баттлер//, "Кельтские сумерки")+(//Йейтс, Уильям Баттлер//, "Кельтские сумерки")
  
  
Строка 1488: Строка 1491:
 (////, "Ипсвичский журнал") (////, "Ипсвичский журнал")
  
 +{{anchor:aberdeen_journal}}
 +**[[https://archive.org/details/aberdeenjournaln31910aber/page/n5|"Aberdeen journal": Notes and queries]]**, vol. III. Aberdeen Daily Journal Office, 1910.\\
 +("Абердинский ежедневник: заметки и исследования")
  
 {{anchor:Aberdeen Journal}} {{anchor:Aberdeen Journal}}
Строка 1493: Строка 1499:
 ("Абердинский ежедневник: заметки и исследования") ("Абердинский ежедневник: заметки и исследования")
  
 +{{anchor:old_cornwall}}
 +**Old Cornwall**, Vol. II. 1931-1936.\\
 +("Старый Корнуолл")
  
 {{anchor:Cornish Telegraph}} {{anchor:Cornish Telegraph}}
Строка 1498: Строка 1507:
 ("Корнуолльский Телеграф") ("Корнуолльский Телеграф")
  
 +{{anchor:monthly_chronicle}}
 +**[[https://archive.org/details/monthlychronicle01jubiuoft/page/n1|The Monthly chronicle of North-country lore and legend]]**. W. Scott, Newcastle-on-tyne, 1887.\\
 +("Ежемесячная хроника легенд и истории Северного края")
  
 {{anchor:Old Cornwall}} {{anchor:Old Cornwall}}